We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【01.07】"sleep funny"不是睡得很搞笑,那是什么意思?

【01.07】"sleep funny"不是睡得很搞笑,那是什么意思?

2021/1/7
logo of podcast 英语口语

英语口语

Shownotes Transcript

sleep funny 落枕 睡相不好的人很容易落枕,落枕翻译成英语就是sleep funny。所以别人说I slept funny,不是承认自己的睡相差,而是抱怨自己落枕了。 例句: You don't look well,what happened? 你看上去脸色不太好,怎么了? Nothing serious,I slept funny. 没啥事,我落枕了。

stiff neck 落枕** get a stiff neck 落枕 有过落枕经验的人都知道,落枕后脖子不仅有酸痛感,而且还很僵硬,stiff是僵硬的,所以stiff neck就是落枕。这个表达比sleep funny常见,大家要记住。 例句: How about playing volleyball in the gym? 去体育馆打排球怎么样? I'm afraid not,because I got a stiff neck. 我恐怕去不了,因为我落枕了。

neck and neck不是脖子和脖子** neck and neck不是脖子和脖子,而是不分上下的意思,老外常说的neck and neck不是说脖子,而是说这两个人的实力旗鼓相当,这个表达常用于选举。 一开始,neck and neck指的是马脖子。以前的赛马比赛里,如果两匹马同时冲向终点,就用马脖子的前后位置判断输赢,后来neck and neck就有了不相上下的引申义。 例句: Mark and Tom are neck and neck in the election. 这次的选举,马克和汤姆的实力不相上下。

hit the pillow不是打枕头** pillow是枕头,hit the pillow不是打枕头,而是上床睡觉的意思,我们也可以用hit the bed代替hit the pillow,以后不要只会说go to bed了。 例句: I am exhausted,so I am going to hit the pillow. 我累坏了,所以我要去睡觉了。

sleep tight睡个好觉** 落枕的滋味很不好受,谁都不想落枕,希望每天都可以睡个好觉。睡个好觉可以翻译成sleep tight。希望朋友睡得香甜,可以试着对他们说sleep tight哦。 例句: Sleep tight,my darling. 睡个好觉,亲爱的。 今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。 今日作业 这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业**:** What's wrong with you ? ** I slept funny again.** 这段对话要怎么翻译呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~ 免费送《生活大爆炸》中英文全集 吉米老师今天给大家送福利啦!免费赠送风靡全球轻松幽默的美国生活喜剧《生活大爆炸1-12季》,全部都有中英文字幕 , 非常有趣的学英语原版美剧视频,你值得拥有!一共 2999 份**,先到先得,送完即止(请一定要快哦)!怎么获得? 添加微信:ohk008**,发送文字 生活大爆炸 免费获得!