We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 交谈中听到“Bite the bullet” 可不是 “咬子弹” 的意思啦!

交谈中听到“Bite the bullet” 可不是 “咬子弹” 的意思啦!

2025/1/8
logo of podcast 早餐英语|实用英文口语

早餐英语|实用英文口语

Shownotes Transcript

更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001 送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路  很多小伙伴在学英语时, 常常对 这个短语“Bite the bullet”感到困惑。 乍一听,“bite” 是咬的意思,“bullet” 是子弹, 似乎就是 “咬子弹” 的意思。 但要是把这个理解放到实际语境里,往往就会闹笑话啦。 今天,卡卡老师就来帮大家揭开 “Bite the bullet” 的神秘面纱, 搞清楚它的真实含义和用法。 “Bite the bullet /baɪt ðə ˈbʊlɪt/” 实际意思是 “咬紧牙关;忍受痛苦;硬着头皮去做”。 通常用于描述人们面对艰难、不愉快或痛苦的事情时, 下定决心去承受或完成任务的情境。 "Bite the bullet" 的词源可以追溯到18世纪。 当时的外科手术常常在战场上进行,由于没有麻醉剂, 士兵们在忍受剧痛时会咬住子弹以防止自己喊叫或咬伤舌头。它形象地描述了人们面对痛苦和困难时的坚忍。 例如: She knew the interview would be tough, but she decided to bite the bullet and give it her best shot. 她知道面试会很艰难,但她决定硬着头皮去,全力以赴。 电影原声: The Cyrus I know is a patriot [ˈpeɪtriət].He bites the bullet,and he does what it takes to serve the Republic at all costs. 我认识的塞勒斯是一个爱国者。他咬紧牙关,不惜一切代价为国家效力。 -So what do we do? 那我们怎么办? -I think we've just got to bite the bullet. 我觉得我们只能咬牙坚持了。