芳芳目前跟家人住,沒有買房的必要,但她看了一些理財的書後,發現有錢時不應該馬上享樂,應該要存下來,買一些會增值的資產,要不然老了後就沒有賺錢的能力了。她希望自己「慢一點吃棉花糖」,10年後過上自己想要的生活,因此現在非常省,不亂花錢。而莛莛買的房子現在租給了別人,也希望房子以後可以增值,讓自己快一點達到「財富自由」。但她現在幾乎每天都在補習班教英文5~6個小時,下班還要通勤1小時車程,因此常在外面買飯,有點浪費錢,讓她覺得自己不是個很會省錢的人...
省錢 shěng qián: save money
必要 bìyào: necessary
理財 lǐcái: financial management
棉花糖 miánhuā táng: marshmallow
財富自由 cáifù zìyóu: financial freedom
通勤 tōngqín: to commute; commuting
…
To keep learning this episode, go here: https://www.taiwanfeng.com/podcast/saving-money/))
If you’re more familiar with simplified Chinese, we also have simplified version for this episode, please visit: https://www.taiwanfeng.com/simplified/podcast-cn/saving-money-simplified/)
Follow us on Instagram!
Fangfang’s Instagram account : fangfang.chineselearning)
Tingting’s Instagram account: )ting.ting.tai)
We hope you like our podcast today! Got feedback? We’d love to hear it! Rate us or leave us a review!
Learn Chinese Podcast | Chinese Listening Practice | Learn Taiwanese Mandarin