莛莛今年聖誕節打算去好市多買一堆酒來喝,而芳芳則打算買一個很大的聖誕樹,然後聖誕節當天叫披薩和烤雞來吃。莛莛以前聖誕節時喜歡去朋友家開趴踢,她曾參加過非常大的交換禮物活動,她準備的禮物是茶杯和茶壺組,而她抽到了半打啤酒和一支紅酒。當天有超過100多人參加,他們在禮物上貼上號碼牌來交換禮物。芳芳大學時和社團朋友舉辦外籍學生聖誕節派對,當天她是活動主辦人,非常累,而這是她印象最深刻的聖誕節派對...
好市多hǎo shì duō: Costco
開趴踢 kāi pā tī: to party
茶杯和茶壺組 chábēi hé cháhú zǔ: teacup and teapot set
半打 bàn dǎ: half dozen
號碼牌 hàomǎ pái: number tag
…
To keep learning this episode, go here: https://www.taiwanfeng.com/podcast/taiwanese-christmas/)
If you’re more familiar with simplified Chinese, we also have simplified version for this episode, please visit: https://www.taiwanfeng.com/simplified/podcast-cn/taiwanese-christmas-simplified/)
Follow us on Instagram!
Fangfang’s Instagram account : fangfang.chineselearning)
Tingting’s Instagram account: )ting.ting.tai)
We hope you like our podcast today! Got feedback? We’d love to hear it! Rate us or leave us a review!
Learn Chinese Podcast | Chinese Listening Practice | Learn Taiwanese Mandarin