JD Group Takes Full Responsibility for Social Security Costs of Delivery Riders****京东集团为外卖骑手承担五险一金成本
JD Group has announced that it will bear the full cost of social security benefits (five insurances and one housing fund) for full-time delivery riders to improve their wage fairness.京东集团宣布,将为全职外卖骑手承担五险一金的全部成本,以提升他们的薪酬公平性。This policy applies to both existing and newly contracted riders, ensuring that their cash income will not be reduced due to social security contributions.该政策适用于现有和新签约的骑手,旨在确保骑手的现金收入不会因社保缴费而减少。Through this move, JD aims to gradually improve the welfare of delivery riders, aligning their benefits with those of JD couriers.京东希望通过这一举措,提高外卖骑手的福利待遇,让他们与快递员享有类似的工作保障。This decision has drawn attention from other delivery platforms, such as Meituan and Ele.me, who are now planning their own social security systems.这一决定引发了美团和饿了么等平台的关注,他们正在规划相应的社保体系。Overall, this policy is expected to improve income stability and job satisfaction for delivery riders in the industry.整体来看,此举将有助于提升外卖骑手的收入稳定性和职业幸福感。
Alibaba Increases Investment in Cloud Computing and AI Infrastructure****阿里巴巴加大云计算与AI基础设施投资
Alibaba Group CEO Wu Yongming announced that the company will invest more than 380 billion yuan over the next three years, focusing on cloud computing and AI hardware infrastructure.阿里巴巴集团CEO吴泳铭宣布,未来三年将投资超过3800亿元,专注于云计算和人工智能硬件基础设施建设。This investment exceeds the total amount spent by the company over the past ten years, setting a new record for the largest investment by a Chinese private company in this field.这一投资金额创下中国民营企业在该领域的最大投资记录,并超越了过去十年的累计支出。The decision was made in the context of rapid development in China's AI industry, as Alibaba aims to accelerate the development of cloud and AI infrastructure.此决定是在国内人工智能产业快速发展的背景下作出的,阿里巴巴希望借此推动云与AI生态的发展。Morgan Stanley, Goldman Sachs, and other institutions have raised Alibaba’s target stock price, predicting that its cloud computing revenue will double in the next three years.摩根士丹利和高盛等机构已上调阿里巴巴的目标股价,预计其云计算收入将在三年内翻倍。The next three years will be the most concentrated and crucial period for Alibaba’s cloud development.未来三年将是阿里巴巴云建设最为集中和重要的时期。
DeepSeek Technology Supports the Digital Transformation of the Banking Industry****DeepSeek技术助力银行业数字化转型
With the acceleration of the digital transformation in the financial industry, 15 banks, including ICBC and China Construction Bank, have successfully adopted DeepSeek technology.随着金融行业的数字化转型,15家银行已成功接入DeepSeek技术,其中包括工商银行和建设银行等大行。DeepSeek’s open-source model helps banks improve business efficiency in areas such as credit approval, intelligent customer service, and risk monitoring, significantly reducing operational costs.DeepSeek的开源模式帮助银行提升了信贷审批、智能客服和风险监控等业务效率,显著降低了运营成本。The application of this technology not only reduces labor input but also strengthens the banks' risk management capabilities.这一技术的应用不仅减少了人工投入,还增强了银行的风险防控能力。Financial analysts point out that while adopting DeepSeek brings significant benefits, challenges such as data security, model accuracy, and technological dependence remain.金融分析机构指出,尽管接入DeepSeek能够带来显著效益,但也面临数据安全、模型准确性和技术依赖等挑战。The adoption of DeepSeek marks a new stage in the intelligent transformation of the banking sector, requiring financial institutions to establish robust risk management systems.银行业的智能化转型进入新阶段,要求金融机构建立完善的风险管理体系。
China's Space Station Successfully Conducts In-Orbit Test of Special Operations Robot****中国空间站成功进行舱内特种作业机器人试验
China’s space station recently successfully conducted the first in-orbit test of a special operations robot, marking a significant advancement in space technology.中国空间站近日成功进行了首个舱内特种作业机器人在轨试验,标志着智能化和自动化技术在航天领域的重大进展。The test focused on verifying the robot’s pipeline detection technology and autonomous adaptability, enhancing the space station’s operational efficiency and safety.此次试验验证了机器人在管道检测和自主适应能力方面的技术,提升了空间站的工作效率和安全性。The robot is capable of performing complex detection tasks autonomously and will play a key role in future space station maintenance and scientific experiments.该机器人能够完成复杂的检测任务,未来将在空间站的维护和科学实验中发挥重要作用。This successful application of technology provides new technical support for the construction and operation of China’s space station.此次成功的技术应用为中国的空间站建设和运营提供了新的技术保障。China’s advancements in space technology continue to progress, solidifying the country’s prominent position in global space exploration.中国航天科技的发展再上新台阶,展示了中国在全球航天领域的重要地位。