Survivors of the U.S. atomic bombings on Hiroshima and Nagasaki are campaigning for nuclear disarmament to prevent future tragedies. They believe Japan, as the only country to have suffered atomic attacks, should lead this movement. The 80th anniversary of the bombings in 2025 adds urgency to their efforts.
The Nobel Peace Prize has given atomic bomb survivors new energy to campaign for nuclear disarmament. It serves as recognition of their decades-long efforts and hardships, including discrimination and health issues caused by radiation.
Recent research suggests that early humans in the Americas coexisted with giant animals, such as giant sloths and mastodons, for at least 10,000 years. This challenges the earlier belief that humans quickly caused their extinction.
Archaeologists found bones of giant sloths in Santa Helena, Brazil, that appear to have been altered by humans. The bones, about 27,000 years old, show signs of being carved and used as jewelry, indicating early human interaction.
Achieving a native-like accent is often unrealistic for English learners, especially those who start learning after puberty. Brain and muscle plasticity decrease with age, making it difficult to control mouth muscles in the same way as native speakers.
Reasonable pronunciation goals include improving specific sounds that are difficult to pronounce, such as 'R' and 'L,' rather than aiming for a native-like accent. The focus should be on being easily understood in everyday situations.
Americans use hesitation noises like 'um' to buy time while thinking of an answer or to politely decline a request. These sounds help maintain a conversational flow and show politeness.
The word 'oh' is used to express surprise, realization of a mistake, or to add an informal tone to speech. Its tone and length can vary depending on the significance of the situation.
在今天的播客中,日本的原子弹幸存者致力于支持核裁军;早期生活在美洲的人类与巨兽共同生活了多久?为新年设定合理的目标;然后,是每日课程中的小词和小声音。</context> <raw_text>0 欢迎收听“学习英语”,这是美国之音每日30分钟的节目。我是凯蒂·韦弗。我是小马里奥·里特。本节目面向英语学习者设计,因此我们的语速较慢,并且使用专门为英语学习者编写的单词和短语。
在今天的节目中,凯蒂·韦弗讲述了支持核裁军的日本原子弹幸存者。安德鲁·史密斯和我将简要介绍一篇关于早期美洲人的故事。我们将以设定学习目标的建议来迎接新年。然后是今天的课程。但首先……
美国在广岛和长崎投掷原子弹的幸存者表示,获得诺贝尔和平奖给了他们新的动力来开展核裁军运动。明年8月将是结束1945年二战的两颗原子弹爆炸80周年纪念日。
田中虎美在1945年8月9日长崎原子弹爆炸中幸存下来。他说:“我觉得我需要更加努力地完成我目前所做的一切。”田中现年92岁。在从挪威奥斯陆返回后,他于12月24日在东京举行的新闻发布会上发表了讲话。
本月早些时候,他在这里代表日本原子弹幸存者组织Nihon Hidankyo接受了诺贝尔和平奖。田中是该组织的主席。他指出,明年是历史上的一个重要时刻,标志着二战结束80周年。
他补充说:“我认为关注未来10年并加强前进中的运动非常重要。我想领导一场大型的证词运动。”田中是一位退休的材料工程教授。他说他希望日本在核裁军方面发挥领导作用。
田中说:“除了领导核裁军外,作为唯一遭受原子弹袭击的国家,日本还有什么其他事情可做?”他表示,预计他将在1月份与首相石破茂会面时向他提出这个问题。石破茂支持核威慑。
即通过拥有强大的军事武器来阻止袭击的政策。日本受到美国核政策的保护。日本也没有签署《联合国禁止核武器条约》。
所有其他据信拥有核武器的国家,包括美国,也都未签署联合国条约。然而,原子弹幸存者一再要求日本政府签署该条约。
小玉道子在广岛原子弹爆炸中幸存下来,这次爆炸发生在长崎爆炸的三天前。她说,在经历了多年的艰辛、歧视和对辐射健康影响的恐惧之后,她感到诺贝尔奖和祝贺信息是对她的奖励。
但她希望更多人了解核武器的真实影响。小玉1945年8月时七岁。她说,十年后,爆炸的幸存者将无法再讲述原子弹爆炸的真相。
她说:“只要我们还活着,我就想继续讲述我们的故事。”Nihon Hidankyo被描述为日本原子弹幸存者的基层运动。他们努力工作近70年,以继续维持对使用核武器的禁忌。
然而,自从美国在日本使用核武器结束第二次世界大战以来,这些武器的威力和数量都在增加,这是战争中第一次也是唯一一次使用核武器。据信,美国对广岛的原子弹袭击造成14万人死亡。
长崎的轰炸估计又造成7万人死亡。裕仁天皇于8月15日宣布日本向美国投降。
这结束了这两个国家之间的冲突,这场冲突始于1941年12月7日日本袭击夏威夷珍珠港。我是凯蒂·韦弗。树懒是一种毛茸茸的动物,主要生活在南美洲和中美洲。
它行动非常缓慢,大部分时间都在树上度过。但几千年前,它们的祖先体型巨大。巨型树懒的体重可达3.6公吨,并且生活在地面上。多年来,科学家们认为最早到达美洲的人类是
迅速消灭了这些巨型地懒以及许多其他巨型动物,其中包括乳齿象、剑齿虎和恐狼。
但近年来进行的研究表明,人类到达美洲的时间可能比科学家们之前认为的要早几千年。新的发现表明,人类与大型动物共同生活了数千年。
丹尼尔·奥德斯是美国新墨西哥州白沙国家公园的考古学家。他说:“有一种观点认为,人类到达后迅速消灭了一切,这就是所谓的更新世过度捕杀。”
但新的发现表明,人类至少与这些动物共存了1万年,而没有导致它们灭绝。圣海伦娜是巴西中部的一个地方,考古学家在那里寻找古代动物和人类的遗骸。
在那里,科学家们发现了巨型树懒的骨头,然而这些骨头看起来像是人类使用并改变过的。米里安·帕切科是圣保罗大学实验室的研究员。帕切科最近向美联社展示了一块小型圆形的树懒化石。
她指出,这块化石很光滑,边缘附近有一个非常小的孔。她说,它看起来像是人类故意改变过的骨头。她补充说,研究人员认为这块骨头可能被用作珠宝。来自圣海伦娜的动物骨骼大约有2.7万年历史。
这比科学家们之前认为的可能性还要早。一些人认为人类只在1.1万年前到达美洲。研究人员起初怀疑人类是否一直在处理古代化石,但帕切科的研究强烈表明,古代人在动物死后不久就雕刻了新鲜的骨头。
帕切科研究了骨头变成化石时发生的化学变化。她说,骨头是在石化过程之前被雕刻的。帕切科的团队还排除了自然过程。
克洛维斯是新墨西哥州的一个地方,20世纪20年代和30年代,考古学家在那里发现了可追溯到1.1万到1.3万年前的物品。直到最近几年,克洛维斯文物一直是美洲已知最古老的文物之一。
科学家们说,当时大型动物的数量大幅减少。研究人员仍在就人类首次到达美洲的时间存在分歧。但如果他们到达的时间比之前认为的要早,
现在一些科学家认为,他们可能并没有立即消灭生活在美洲的巨型动物。我是安德鲁·史密斯。我是小马里奥·里特。这是美国之音学习英语的教育报道。
学习一门外语是一个漫长而艰难的过程。如果你设定目标,这个过程就会变得更容易。目标有助于指导语言学习者,并给他们继续学习语言的理由。但是,如果你设定不合理的目标,那么你可能会灰心丧气。
许多英语学习者设定了困难甚至不合理的目标。例如,在美国之音学习英语,我们经常阅读包含以下评论的电子邮件:“我的目标是听起来像母语人士”或“我的目标是去掉我的口音”。以听起来像母语人士为目标的问题在于,对许多人来说,这不是一个合理的目标。
当英语学习者在某个年龄之后开始学习英语时,他们无法听起来完全像以英语为母语的人。这是西雅图太平洋大学教授艾莉·欣克尔的观点。她说,青春期前的人仍然拥有足够的肌肉和大脑可塑性,可以让大脑控制他们的口腔肌肉。
青春期是孩子变成成人的时期。在你的身体发育停止后,大脑会失去一些改变它控制口腔肌肉方式的能力。根据欣克尔的说法,这就是导致口音的原因。换句话说,有口音是大脑衰老过程的自然组成部分。
仅仅因为你可能听起来不像母语人士并不意味着你应该放弃努力改进你的发音。仅仅因为你有口音并不意味着你的语言技能很差。欣克尔建议英语学习者不要因为自己的口音而过于灰心。因此,一个人的语言质量和口音之间实际上没有联系。
她补充说,有口音甚至还有好处。赫莉·欣克尔是俄语母语人士,但她在一所“英语作为第二语言教学”项目中担任教授。她认为她的口音在教学生时对她有所帮助。所以我教授MA TESOL课程。所以我的学生认为我真的很了解我在说什么。
口音在很大程度上促成了这一点。另一位老师说,听起来像母语人士并不是必要的。玛拉·吉田是加州大学欧文分校的英语作为外语教师。
她说,如果你选择一个合理的目标,那么改进你的发音绝对是可能的。你可以达到一个阶段,你的发音很容易让人理解,不会造成任何问题。你去星巴克说你的名字,他们就明白了。你知道,你点餐,他们就明白了。所以这是一个合理的目标,很容易被理解。
听起来像母语人士当然很好,如果你能做到的话。但这并不是必要的。那么,英语学习者可以做些什么来提高他们的发音呢?玛拉·吉田说,就像你决定节食一样,如果你设定合理的目标,你更有可能成功。
她建议专注于你可以改进的发音的特定方面,而不是试图听起来像母语人士。如果你是一个成年人,就要有意识地努力改变你的发音方式。这有点像节食。所以,如果你设定一个更合理的目标,那么节食可能会成功。同样,发音也是如此,如果你……
有一个更合理的目标。比如,好吧,首先我的R和L音发音有困难,所以我先练习这些。然后,当我感觉对这些音比较舒服的时候,我就会转向其他一些有问题的音。这需要时间,但这是可能的。吉田补充说,英语学习者应该明白,提高发音需要很长时间。
她说,学习者不应该被那些声称能够帮助人们去掉口音的人所欺骗。最好意识到这不是一个快速的过程。每个人都说了很多年母语。改变很难。你如何移动嘴巴的习惯很难改变。所以不要指望奇迹。
有时人们会看到软件或课程的广告,上面写着:“只需五节课就能去掉你的口音”,诸如此类。这是不可能的。没有奇迹。那么,你能做什么呢?首先设定一个合理的目标。选择一两个你难以发音的音。然后,努力改进这些音。
当你有所改进后,再学习其他音。你的进步可能很慢,但不要放弃。我是约翰·罗素。您正在收听学习英语播客。欢迎来到节目的这一部分,在这里我们将帮助您更好地利用我们的系列节目“让我们学习英语”。该系列节目展示了安娜·马特奥在华盛顿特区的学习和生活,
今天,我们将首先收听一些美国人通常在句子开头使用的几个小词和小声音。嗯哼。没错。我们应该先做什么?让我们开始吧!你刚才说了。哦,是的,我说了。我们可以在“让我们学习英语”系列的第8课中听到它。
安娜去她工作场所的录音棚向她的同事乔纳森道歉。看看你是否能听到乔纳森说那个小词“嗯”。你好,乔纳森。你在忙吗?是的,我很忙。当录音棚的灯亮着时,我正在录制我的晚间节目。好的。对不起,昨天的事。没关系。我可以看看录音棚吗?也许改天吧。我现在很忙。好的。
当然。好的。再见。再见。我注意到乔纳森在安娜问他问题后说了“嗯”。没错。我们通常说“嗯”来表示我们正在思考答案。我们也像乔纳森那样使用它,以帮助我们以一种友好而礼貌的方式说不。
我们的听众可以通过使用“让我们学习英语”第8课的发音练习视频再次听到更详细的解释和更多示例。“让我们学习英语”第一级中的每一课都有一个发音练习视频。你可以在我们网站上的主视频和口语练习视频下方找到它。
让我们听听练习视频的第一部分。犹豫的声音。当美国人想要更多时间来思考他们正在说的话时,他们经常使用犹豫的声音,例如“呃”或“嗯”。听听乔纳森和安娜说话时的情况。
他不希望安娜看到他在录音棚里做什么。我可以看看录音棚吗?也许改天吧。我现在很忙。现在轮到你了。用“嗯”来争取更多时间回答问题。1012加536是多少?
嗯,是1548。数学题是一个很好的例子,说明我们通常会在什么时候说“嗯”。记住,你可以访问学习英语网站并使用“让我们学习英语”课程来学习更多内容。没错。我是吉尔·罗宾斯,您正在收听学习英语播客。♪
第8课还展示了人们在安娜道歉时如何回答。安娜多次道歉。
事实上,美国人经常为打扰别人而道歉,即使只是因为一些小错误或小问题。他们通过说“没关系”或“没问题”来接受道歉。“别担心”
也是一种流行的接受道歉的方式。没错。这是一个我们经常与澳大利亚英语使用者联系在一起的表达方式。你可能会听到一个名为“鳄鱼邓迪”的电影角色说“别担心”。我们还在电子邮件中使用“别担心”来表示我们不希望对方担心。让我们再次听听安娜道歉。
这次是对乔纳森和她的同事阿米莉亚。注意乔纳森和阿米莉亚是如何用“别担心”和“没关系”来回答的。你好,乔纳森。你在忙吗?是的,我很忙。当录音棚的灯亮着时,我正在录制我的晚间节目。好的。对不起,昨天的事。别担心。我可以看看录音棚吗?也许改天吧。我现在很忙。
当然。好的。再见。再见。你好,阿米莉亚。你在忙吗?我有点忙。我想说对不起,昨天的事。没关系,安娜。好吧,我很抱歉。没关系,安娜。今天下午过来吧。好的。句子开头还有另一个小词,我们的听众可以学习使用。哦?那是什么?你刚才说了。哦。
我说了。好的,我承认我故意这么说,因为我们希望我们的听众听到我们用这个小词“哦”时不同的语气。但是,与其听我说,不如听听安娜怎么说。在第九课中,安娜想查看华盛顿特区的的天气。她想知道天气是冷还是暖和。
仔细听。她在开头和结尾附近两次说了“哦”。哦,大家好。在华盛顿特区,天气变化频繁。有一天又冷又刮风,但第二天又温暖又阳光明媚。所以我每天都查看天气预报。喂,电话。今天的温度是多少?今天是18度。
18度?好冷啊。18摄氏度。哦,摄氏度。那是65华氏度。好暖和。是的,很暖和。她第一次说“哦”的时候很快。她说:“哦,大家好。”
“哦”表示她有点惊讶,因为在视频中她正在看书,然后注意到摄像机正在拍摄她。她说“哦”的方式也使她的说话方式显得非正式。她第二次说“哦”表示她对温度的判断是错误的。
当我们注意到自己犯了错误或相信了一些不真实的事情时,我们会说“哦”。我们可以用几种不同的方式来说“哦”来表达这一点。如果我们对一个不太重要的细节判断错误,我们通常会很快地说这个词,并且语气较低,例如,“哦,好吧,我明白了。”
然后,如果错误比较大,声音通常会变长,像这样,“哦”。如果我们犯了一个非常大的错误,我们通常会让它听起来更长,像这样,“哦”。没错。您正在收听学习英语播客。我是安德鲁·史密斯。我是吉尔·罗宾斯。安德鲁,我们已经解释了如何在错误或犯错时使用“哦”。
但也许我们应该解释一下当我们感到非常惊讶时会说什么。这是一个好主意。嗯,举个例子。吉尔,如果我告诉你我上周末结婚了,你会说什么?你结婚了?哦,我的天哪!好吧,我必须说实话。我没有结婚。但你举了一个很好的例子。
当你听到一个很大的惊喜时,你说:“哦,我的天哪!”“天哪”的拼写是G-O-S-H。许多人会说“哦,我的上帝!”来表示他们非常惊讶或兴奋。然而,由于宗教信仰的原因,有些人尽量避免这样说“上帝”。所以他们会说“天哪”。
哎呀,想想看,我们在句子开头会说很多小词。是的,确实有很多。我认为我们的听众可以理解“是的”的意思与“是的”相同。没错。这只是“是的”的一种非正式说法。吉尔,在我们结束之前,你还想告诉我们的听众什么吗?
我们忘记告诉他们我们用来结束谈话的两个小词。那是什么?再见。没错。再见。感谢收听学习英语播客。下次再见。我是吉尔·罗宾斯。我是安德鲁·史密斯。
这就是我们今天的节目。但请明天再次加入我们,继续在“美国之音”学习英语。我是凯蒂·韦弗。我是……