We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 2011_12_02 まいにちハングル 第十九回 『~するには』の表現

2011_12_02 まいにちハングル 第十九回 『~するには』の表現

2011/12/11
logo of podcast 無料で韓国語を独学するブログ。

無料で韓国語を独学するブログ。

Shownotes Transcript

このブラウザでは再生できません。再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら)【単語】집합 장소 集合場所우물쭈물하다 じたばたする【ディクテーション】아,미호씨 여기 가본 적 있군요. 얘기를 듣고 보니 여기가 우리 모임에 제일 맞을 것 같은 생각이 드는데요.그런데 한 가지 문제가 있어요. 여기가 시설도 가격도 서비스도 다 좋은데 교통이 좀 불편해요.우리 학교가 집합 장소잖아요. 그런데 학교에서 거기 가려면 지하철을 세번이나 갈아타야 해요.그래요? 집합 장소를 정하기는 정하는데 꼭 학교로 할 필요는 없죠. 학교 말고 교통 편한 곳에서 모여서 가면 되잖아요.【フレーズ】1.(으)려면 ~するにはEx:시청에 가려면 이 역에서 내리면 되나요?Ex:한국에 전화를 하려면 번호 앞에 국가식별 번호 82를 누르십시오.2.決めるA:각오하다 覚悟を決めるEx:이렇게 된 이상 각오하고 우물쭈물하지 맙시다.B:話を決める 이야기를 매듭짓다Ex:일년 뒤에 합병하기로 쌍방이 이야기를 매듭지었습니다.C:결김하다 腹を決めるEx:과감하게 도전하기로 결심했습니다.D:(옷으로)멋을 내다 服をきめる화상한 스카프로 멋을 냈습니다.【きたろうのひとこと】日本語の同一表現を軸にとりすぎていて、本当に変な導入だと思います。「腹を決める」や「服をきめる」「覚悟を決める」の「決める」はあくまで日本語の慣用句であり、それぞれが異なる意味であることは母語話者でもわかります。この導入の仕方では、韓国語の言葉の本質が全然頭に入ってこないと思います。この講師は、自分が如何に日本語に長けているかを知って欲しいのでしょうか。

)