We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 76.颠颠 | 孔亚雷:生活是天气,生活是食物

76.颠颠 | 孔亚雷:生活是天气,生活是食物

2019/4/18
logo of podcast 看理想圆桌

看理想圆桌

Shownotes Transcript

2019年1月12号,由单向空间发起的第四届书店文学奖颁奖典礼在杭州举行,现场颁出的第一个奖是年度文学翻译奖,获奖者是孔亚雷,获奖作品是他翻译自美国作家詹姆斯·索特的《光年》,这本书在2018年6月份由理想国出版,一共398页,不算太厚。 在这本翻译作品《光年》的提名理由当中这样写道:“这部小说描述了一对美国中产阶级夫妻结婚八年后百无聊赖的婚姻生活,借由孔亚雷译后的文字,主人公们起床、做饭、钓鱼、开车、看戏、聊天,在不断重复切换的场景和对话中,显露出令人惊讶的平静和冷漠。这也是一个十足现代的时刻。我们该如何去面对日渐静止、稳定甚至固化的生活?在宗教、道德与爱之外,我们还能确信什么?” 2016年,他在莫干山脚下的村庄里租了栋房子,安心翻译和创作。也就是在那儿,他翻译完了《光年》这本书。作为一个从小生活在城市的人,乡村生活带给了他从未有过的体验。景色、植物、食物、生活方式,一切都是新奇新鲜的。 2018年冬天,因为一个文学相关的项目,他在北京待了几个月。10月28号,我去他在现代文学馆临时住的公寓里,录制了这期节目,关于他在莫干山发现的食物,关于《光年》,也关于我们该如何看待生活这件事儿。 本期歌单: Ashram - Elisewin Billie Holiday - A Fine Romance Dan Gibson - Morning Light Kurt Elling - Beauty of All Things Leonard Cohen - By the Rivers Dark