收听提示
1、翻译经典需要新意吗?
2、翻译得好不好,要怎么判断?
3、豆瓣第一次“一星运动”是怎么回事?
4、如何理解《在路上》里的垮掉一代和颓废一代?
本集嘉宾
李继宏
生于1980年,狮子座,广东揭阳人,毕业于中山大学社会学系,现居上海,著有《陌生的彼岸》《经典十讲》;译有“李继宏世界名著新译”系列,迄今已出《小王子》《老人与海》《动物农场》《了不起的盖茨比》《瓦尔登湖》《月亮和六便士》《傲慢与偏见》《喧哗与骚动》《简·爱》《在路上》;以及《追风筝的人》《与神对话》《公共人的衰落》《穷查理宝典》等数十种图书。
本集作品
《在路上》

《在路上》记录了作者杰克·凯鲁亚克和他的朋友尼尔·卡萨迪在1947年到1951年间三次横穿美国和一次南下墨西哥的经历,初稿完成于1951年,1957年正式出版,到现在已经有65年的历史,却仍然非常受欢迎,据说是美国书店失窃最多的图书。 这当然是因为凯鲁亚克用精彩的文笔撰写了一个令人莫名感动的悲伤故事,也因为歌颂青春反叛精神的《在路上》对当今美国的社会文化产生了巨大的影响。
上集回顾
- 英国一周4天工作制调研:疫情对工作模式会有什么影响?)
《八分》每周三、周五晚8点更新
欢迎留言说出你的问题和建议
查看节目原文:https://www.ximalaya.com/sound/543398198)