We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 192 - Expression: To Stand One's Ground

192 - Expression: To Stand One's Ground

2025/6/19
logo of podcast American English Podcast

American English Podcast

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
S
Shauna
Topics
Shauna: 大家好,欢迎收听美国英语播客。在今天的课程中,我将讲解一个常见的英语表达“to stand one's ground”,意思是坚守自己的立场,不轻易改变自己的观点。这个表达在日常生活中非常常见,学会它能丰富你的词汇量。我将从一个笑话开始,然后讲解这个表达的定义、词源,并通过多个例子来展示如何在日常生活中使用它。最后,我会进行一些发音练习,帮助大家掌握正确的发音。下周的节目中,我将介绍北美最大的陆地哺乳动物——野牛,它们象征着力量和坚韧,也体现了“坚守阵地”的精神。野牛在受到威胁时不会逃跑,而是会勇敢地面对敌人,坚守自己的领地。这个表达源于军事领域,指士兵在战场上坚守阵地,不后退一步。后来,这个表达被引申到日常生活中,用来形容一个人在面对压力或挑战时,坚持自己的立场,不轻易妥协。例如,当你的朋友邀请你参加一个你不感兴趣的活动时,你可以“stand your ground”,拒绝他们的邀请。或者,当你在工作中遇到困难时,你可以“stand your ground”,坚持自己的解决方案,不轻易放弃。总之,“to stand one's ground”是一个非常有用的英语表达,学会它能帮助你更好地表达自己的观点,并在面对挑战时保持自信和坚定。

Deep Dive

Chapters
This chapter starts with a pun, explaining the meaning of "ground beef" and how it relates to the expression "to stand one's ground."
  • A pun is a play on words.
  • Ground beef is meat that has been ground up.
  • The ground is the area below our feet.

Shownotes Transcript

大家好,我是肖娜,这是美国英语播客。我的目标是教你美国英语。通过常见的表达方式、发音技巧和有趣的文化片段或故事,我希望让这个播客既有趣、有用又引人入胜。让我们开始吧。

大家好,欢迎回来。我希望无论你在世界哪个地方,今天都过得很愉快。在今天的课程中,我们将讨论一个常见的英语表达“to stand one's ground”。我喜欢这个表达,我觉得现在用它很常见。所以,听完这集播客后,你一定能把它添加到你的词汇量中。

我们将从一个笑话开始,然后进入定义部分和词源学部分,当然还会给你提供多个如何在日常生活中使用它的例子。最后,我会进行一些发音练习,我认为这部分非常重要,千万不要跳过。

是的,像往常一样,表达类节目分为两部分。第二部分将于下周发布,我们将讨论北美最大的陆地哺乳动物——野牛。它们体型巨大,雄伟壮观,极具象征意义,有点像白头鹰。还有什么具有象征意义的呢?

我认为白头鹰是最具象征意义的。也许还有熊。无论如何,当受到威胁时……

野牛不会逃跑。它们会坚持自己的立场,这完全是字面意思。是的,我认为这两件事是相辅相成的。所以我们将讨论它们在美国历史上和美洲原住民文化中的作用。而你今天仍然可以找到野牛的一个非常特殊的地方是

我不会透露答案。请务必收听下周的节目。如果你想更深入地了解今天的主题,请查看第四季的高级内容。通过它,你可以访问第150集到第200集的所有额外材料,以及完整的带注释的文字稿。

一个包含最具挑战性的词汇和短语的定义页面。你将获得测验、抽认卡等等。你可以在节目说明中或AmericanEnglishPodcast.com网站上找到第四季的链接。让我们从一个笑话开始吧。准备好了吗?你如何称呼一头没有腿的牛?你知道吗?牛肉馅饼(Ground beef)。你明白了吗?

这个笑话是一个双关语。这意味着这是一个有趣的文字游戏。牛肉馅饼,在谈论食物时,是一种已经被捣碎或切成非常小块的肉。Ground来自动词to grind。肉已经被磨碎了。

当然,beef来自牛。所以人们用牛肉馅饼做汉堡、塔可肉、意大利面酱等等。

但在这个笑话中,我们对单词ground还有另一种含义。我敢打赌你知道。地面是我们脚下的大地。所以如果你在室内,地面可能是瓷砖。也许你家有木地板。你脚下的地面就是木头。也许地面是

你站在外面的地面,所以它是泥土或草地。所以如果一头牛没有腿,它就站不起来。这意味着牛会躺在地上,这就是笑话的来源。你如何称呼一头没有腿的牛?牛肉馅饼。可怜的牛。我最近在《爱在光谱》第三季中听到过这个笑话。

一个很棒的节目。这是其中一位参与者坦纳说的笑话。所以非常感谢坦纳。正如我之前提到的,今天的表达是to stand one's ground。让我们先来看一下各个单词。To stand是一个动词,意思是保持直立站立。当然,站立的反义词是坐着。

所以当我准备这节课的时候,我坐在一家咖啡馆里,然后我站起来去拿一杯咖啡。所以stood是to stand的过去式。Ones是一个所有格代词,它会根据你谈论的对象而改变。所以我坚持我的立场。你坚持你的立场。她坚持她的立场。

我已经解释过ground了。当你站立时,它就在你的脚下。但比喻地说,它指的是你的立场、你的观点或你的信仰。在英语中,当有人说他们坚持自己的立场时,这意味着他们拒绝退缩,或者他们拒绝改变他们的立场或观点。

那么这个表达是从哪里来的呢?它实际上来自军事战斗。它的根源在于在受到威胁时不移动。所以士兵或军队会在战场上坚持自己的位置,而不是逃离敌人。他们坚持自己的立场。

到了18世纪和19世纪,它开始被用来指更具比喻意义的观点和立场。也许有人会在辩论中坚持自己的立场。他们会保持坚定,不会退缩。

让我们来看一些来自日常生活的例子。我希望你能很好地理解何时使用它。例子一,你可能会抵制同伴压力。而to stand up to的意思是面对它或反对它。同伴压力来自你的同伴,来自你周围的人,可能是你的朋友或你的家人。是的,让我们来看例子一。假设是星期四晚上,你和一群朋友很晚才出去,对吧?你的同伴。你年轻而无忧无虑,但你也有工作,你需要第二天早上早起。当每个人都决定在保龄球馆继续当晚的活动时,

你心想,嗯,我不能太晚出去。你说,嘿,伙计们,我想回家了。我明天早上要早起。那时,我们可能都经历过这种情况,他们会说,哦,别这样,别扫兴。玩一会儿吧。再待一会儿。这时,你可以屈服于同伴压力,也可以坚持自己的立场。

你可以决定坚持你的立场,遵循你自己的计划,坚持你的立场。这可能听起来像这样。不,我真的很累了。我明天还有事要做,但我们周末再一起玩吧。对吧?所以你没有屈服于压力。你忠于你的决定。你坚持了自己的立场。

本期节目由NordVPN赞助,这是一个保护你的在线数据并在国外保持连接的好方法。

去年夏天,我们逃离了家里的装修,去巴西旅行了一趟,听起来很棒,对吧?直到我需要为我们的承包商订购材料,却无法访问我需要的任何基本的家庭装修网站。它们都被屏蔽了。那时我发现了NordVPN。只需点击一下,我就将我的虚拟位置改回了美国,

并获得了完全访问权限。从那次旅行开始,我就使用NordVPN从其他国家/地区流媒体播放节目、查找更便宜的航班以及在旅行时安全地连接到公共Wi-Fi。

所以在机场或酒店里,我只是喜欢额外的在线安全层。要获得NordVPN计划的最佳折扣,请访问nordvpn.com/American English。你将获得两年计划的额外四个月。而且他们的30天退款保证没有任何风险。链接在节目说明中。

例子二。想象一下。你的孩子在杂货店里大发脾气,对吧?而to throw a tantrum的意思是他们失控了,大喊大叫,也许很生气,他们无法控制自己的情绪。

所以想象一下你的孩子在杂货店里大发脾气,因为他们想要软糖,而你已经说不。如果你是一个家长,你就知道这种情况是什么样的。你现在可以选择屈服,这通常是让你的孩子安静下来并停止制造场景的最快方法,或者坚持你的立场。你选择了后者。

你平静地说,我们今天不买糖果,就这么定了。或者我们今天不买糖果,但你今晚可以吃水果作为甜点。现在,孩子可能会继续哭泣。他们可能泪流满面,但你希望他们尊重你的权威。你坚持了自己的立场。

现在,这里要快速说明一下。一个很容易被说服同意或经常在受到压力时屈服的人在英语中被称为pushover(软弱的人)。说个真实的故事,我有一个阿姨,她是世界上最善良的女人,但我记得即使在我小时候,她也不能坚持自己的立场。

每当我的表兄弟们乞求玩具或糖果时,她总是会屈服。老实说,感觉像是他们掌管着家,而不是她。她在某种程度上失去了权威,因为她从未坚持自己的立场。当然,每个人都有自己的养育方式。我永远不会评判你的养育方式。所以做你自己的事。例子三,这是一个个人的例子。

你可能知道,我的丈夫卢卡斯是一位音乐家。当他十几岁快结束的时候,大概18岁、19岁,甚至20岁出头的时候,他生命中的人质疑他成为音乐家的选择。他们鼓励他追求另一份职业。

一份更容易或更有经济保障的职业。现在,你们中的一些人可能经历过生活中缺乏家庭支持的情况。也许你的家人想让你选择一份特定的工作,或者他们想决定你应该嫁给谁或你应该如何生活。在这些情况下,你可以选择屈服并遵循他人的选择。

也许是为了符合文化期望,或者你可以坚持自己的立场。你可以坚定地朝着你想要的方向前进,并跟随你的直觉,你所被吸引的东西,

卢卡斯坚持了自己的立场。他追求音乐。正如你可能知道的,他成为了一位非常有才华的音乐家。是的,我不知道你们是怎么想的,但我绝对认为有可能成为一个专家或在一个特定领域非常擅长并以此赚钱。总会有办法,正如我们在英语中所说的那样,有志者事竟成。

此外,我想提到英语中还有很多表达方式可以用于这些情况。例如,to put one's foot down(坚持己见)。在孩子在杂货店乞求软糖的例子中,你可以说不。在你说了不一两次之后,

你可能会说,我坚持我的立场。绝对不行。当你这么说的时候,意思是绝对不行,绝对不可能。我们还会说什么?也许是等到猪飞起来的时候,等到地狱结冰的时候,这些会在决定说不并且你很坚定并且不会改变你的观点时使用。我坚持我的立场。我坚持我的立场。

所以再一次,to stand one's ground的意思是拒绝退缩或改变你的立场或观点。这意味着你很坚定。问题是,它可以在轻松和严肃的情况下使用。我们今天关注的大部分都是相当轻松的日常用法。你可能会在法庭上听到它。被告的职责是坚持自己的立场。

政客也是如此。他们经常相信他们的选择是正确的。也许总统会坚持自己的立场,即使人们强烈反对她的行动选择。现在让我们来进行今天的发音练习。我们将使用语句“教育是重中之重。如果有人不同意,我会坚持我的立场。”跟我一起重复。

教育是重中之重。教育是重中之重。如果有人不同意,教育是重中之重。如果有人不同意,我会坚持我的立场。现在让我们进行动词变位,我们将使用will。我一直很喜欢这些,因为缩写有时有点挑战性。跟我一起重复。我会坚持我的立场。你会坚持你的立场。

她会坚持她的立场。他会坚持他的立场。它会坚持它的立场。我们会坚持我们的立场。他们会坚持他们的立场。请注意,I'll可以听起来像aisle(过道),A-I-S-L-E,就像在超市里一样,也可以听起来像all(全部)。我会坚持我的立场。

或者我会坚持我的立场。这取决于说话者。有时当我们快速说话时,我们很多人只是说,我会,我会,我会做这个,我会做那个。哦,门铃响了。我去开门。对吧?听起来像all。

不要想太多。两者都可以。是的,我希望你喜欢今天的课程。下周,我们将讨论一种你可能会在美国国家公园游览时遇到的动物,或者如果你去平原地区,对吧?美国中西部地区,

野牛是强壮而自豪的动物,它们是美国力量的有力象征。自从它们濒临灭绝以来,它们已经卷土重来。所以它们的故事是相关的。它很有趣。请继续关注。

希望你今天剩下的时间过得愉快。直到下次再见,再见。感谢收听本期美国英语播客。记住,我的目标不仅是帮助你提高你的听力理解能力,而且是教你如何像美国人一样说话。

如果你想收到本期节目的完整文字稿,或者你只是想支持这个播客,请务必在AmericanEnglishPodcast.com上注册高级内容。谢谢,希望很快见到你。欢迎收听由能源传输公司提供的《需要能量》,我们将讨论石油和天然气的一切。石油和天然气推动着我们的经济,确保我们国家的安全,并为更光明的未来开辟道路。

说到满足世界能源需求,多多益善。我们的意思是,我们的世界需要各种各样的能源来满足我们日益增长的需求。仅仅依靠风能或太阳能无法实现这一点,因为太阳并不总是照耀,风也不总是吹拂。随着我们人口的增长和人工智能等高耗能技术的日益普及,可靠性至关重要,并且

天然气的可靠性是风能和太阳能无法比拟的。这并不意味着我们不能一起努力,但天然气对于确保我们满足能源需求至关重要。环顾四周,你就会看到石油和天然气在我们生活中发挥的重要作用。我们的世界需要石油和天然气,人们依靠我们来提供它。要了解更多信息,请访问energytransfer.com。

欢迎收听由能源传输公司提供的《需要能量》,我们将讨论石油和天然气的一切。石油和天然气推动着我们的经济,确保我们国家的安全,并为更光明的未来开辟道路。

谢谢。

天然气的可靠性是风能和太阳能无法比拟的。这并不意味着我们不能一起努力,但天然气对于确保我们满足能源需求至关重要。环顾四周,你就会看到石油和天然气在我们生活中发挥的重要作用。我们的世界需要石油和天然气,人们依靠我们来提供它。要了解更多信息,请访问energytransfer.com。