本集節目與「**富邦產險」**合作播出。
📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤: 🅸🅶:bear.bilingual 𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事 (https://www.facebook.com/profile.php?id=100085483186691))) 💝贊助連結:https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0) 🧸如果家長您手頭方便,也願意,Bear老師感謝您的贊助。
Hello, this is Teacher Bear, 我是Bear老師。本集節目是Bear老師與富邦產險合作播出的喔(This episode is in cooperation with Fubon Insurance)。 小朋友,今天Bear老師要給你們介紹一本繪本(Today I am going to introduce you a picture book)。《萬事保研究所──寵物狗走失篇》 “Universal Insurance Institute:The pet dog got lost")
「富邦產險」出版(published by "Fubon Insurance") 作者:富邦產險(story by Fubon Insurance) 繪者:鍾宛妤 (picture by Zhōng Wǎnyú )
現在,就讓我們來聽聽這個故事喔(Now, let’s listen to this story)。 保哥在路上遇見一邊走一邊哭得很難過的樂樂(Bao met Lele who was crying while walking on the road)。 保哥:「樂樂,你怎麼了(Lele, what happened)?」 樂樂:「我們家最近領養的狗狗小花不見了(The dog, Flora, we just adopted has disappeared)。」 保哥:「怎麼會不見了呢(How did she disappear)?」 樂樂:「我帶著她出門幫媽媽買橘子,因為她平常都很乖,所以我就沒用牽繩(I took her out to help my mother buy oranges. She is usually obedient, so I didn't use the leash)。結果忽然有一聲好大的喇叭聲,小花就被嚇得跑走了(Suddenly there was a loud horn, and Flora was scared and ran away)。」 保哥:「狗狗很容易被突發的聲音或事件驚嚇到而四處亂跑(Dogs can get easily frightened and run off if they’re startled by a loud noise or something like that),所以沒有好好地使用牽繩對小狗來說是非常危險的事情(It’s quite dangerous for dogs not to use the leash properly)。」 樂樂:「我知道了(I know now)。可是現在怎麼辦(But what should I do now)?」 保哥:「現在最重要的就是趕快找回小花(The most important thing now is to find Flora as soon as possible)。不過我們也得趕快去準備小花的相片和協尋單(But we also have to prepare Flora’s photos and a missing notice as soon as possible),提供給大家小花的基本資訊(and provide everyone with Flora‘s basic information),像(such as)品種(breed)、性別(gender)、顏色(color)、特徵(characteristics)、晶片號碼(chip number)、走失日期、地點(When and where she disappeared)…什麼的(and so on),對了,還有你家的連絡資訊(and also your home's contact information),這樣能幫助我們更快地找到她(which will help us find her sooner)。」 樂樂:「嗯,謝謝保哥(Thank you, Bao)。」 保哥:「你放心(Don't worry),有保哥在,保你萬無一失(I am here to protect you from everything)。」 保哥跟樂樂以最快的速度把協尋單印製好了以後,決定回到當初小花走失的水果店尋找線索,並且把協尋單發給附近的店家幫忙張貼(Bao and Lele printed the missing notices as soon as possible, and then they decided to go back to the fruit shop where Flora ran away to find clues. They gave the missing notices to nearby stores to help post them)。 保哥:「小心(Be careful!)!」 樂樂:「啊!嚇死我了(That was so scary)!」 保哥和樂樂站在十字路口準備過馬路時,因為樂樂站得太靠近馬路,差點就被正在轉彎的公車撞上(When Bao and Lele were standing at the intersection and were about to cross the road, because Lele was standing too close to the road, she was almost hit by a turning bus),好險保哥及時把樂樂往後拉(Fortunately, Bao pulled Lele back in time)。 保哥:「在等待過馬路時,要記得站在人行道內側(When waiting to cross the road, remember to stand on the inside of the sidewalk),並且與馬路保持至少三大步的距離,這樣才不會被轉彎的車輛撞到(and keep at least three big steps away from the road, so as not to be hit by turning vehicles)。」 樂樂:「我以為司機先生會注意到我(I thought the driver would notice me)。」 保哥:「車子越大,轉彎的時候輪子就會越靠近路邊,而且司機也更不容易看到車子後方的人(The bigger the car, the closer the wheels will be to the side of the road when turning, and it will be harder for the driver to see the people behind the vehicle),所以非常危險,一定要保持距離(so it can be very dangerous and you must keep your distance)。」 樂樂:「喔~~我懂了(I got it),謝謝,我下次一定會注意的(Thank you, I will definitely pay attention next time)。」
Hosting provided by SoundOn)