We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Ask Alisha: Your English Questions Answered #228 - How to use the expression BY THE WAY | English Grammar for Beginners

Ask Alisha: Your English Questions Answered #228 - How to use the expression BY THE WAY | English Grammar for Beginners

2025/6/20
logo of podcast Learn English | EnglishClass101.com

Learn English | EnglishClass101.com

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Alisha
Topics
Alisha: 在讨论替代方案时,"instead"和"besides"的含义可能重叠,但句子语法结构会发生变化。例如,如果天气不好,我们计划去远足,但建议看电影"instead",表示代替远足。而使用"besides"时,可以描述情况的变化,例如,"I know we plan to go for a hike this weekend, but how about a movie? Besides, the weather's not so good anyway." 这里的"besides"表明有理由改变计划。总的来说,"instead"用于替代建议之前,而"besides"用于提出替代建议之后,并说明原因。虽然两者都用于描述情况变化并提出替代方案,但语法结构和使用方式略有不同。我希望这个解释能帮助你理解这两个词的区别。

Deep Dive

Chapters
This chapter compares the usage of "besides" and "instead," focusing on their application when suggesting alternative plans. It highlights their similar meanings but different grammatical structures and provides examples to illustrate their usage in changing plans.
  • Besides and instead can be used similarly when suggesting alternatives.
  • Instead precedes the alternative suggestion; besides introduces the alternative and then the reason for the change.
  • Grammatical structures differ despite similar situations.

Shownotes Transcript

大家好。欢迎回到Ask Alisha,这是一个每周的系列节目,你们问我问题,我回答。也许吧。让我们来看一下本周的第一个问题。本周的第一个问题来自Alrailey。你好,Alrailey。Alrailey问,你好,Alisha。besides和instead的区别是什么?好问题。好的,对于这个问题,我想谈谈这两种词可能在含义上重叠的句子类型或表达类型。所以这两个词可以用得非常非常相似,就像我们在谈论某事的替代计划时一样。但是句子的语法结构将会改变。所以让我们来看一下

一个例子和一个例句。例如,假设我们正在讨论周末的计划,并且我们在制定这些计划并就我们想做的事情达成一致时与某人交谈。我们可能会说类似这样的话,

“这个周末天气不会很好。我知道我们计划去远足,但我们不如看电影吧?”在这种情况下,“instead”的意思是“代替那件事”。在这种情况下,我们建议对原计划进行替代。原计划是去远足,但取而代之的是,

我们建议,作为一个替代方案,我们建议我们去看电影,因为天气不太好。所以让我们来看看我们如何表达同样的想法,但是用“besides”这个词来做到这一点。所以,同样的情况。所以,假设,好吧,我们计划去远足,但是天气不好,所以我们将去看电影,或者我们建议去看电影。

你可能会说,例如,嘿,我知道我们计划这个周末去远足,但我们不如去看电影?此外,天气本来就不太好。在这种情况下,我们可以用besides来描述情况或情况的变化,或者建议存在导致我们建议改变计划的情况变化。因此,besides的用法

besides表明我的计划变更建议是有原因的。所以我们最初有A计划,我建议B计划。此外,有一些事情妨碍了A计划。所以当我们使用besides时,就像我们正在建议替代方案,然后我们在那个原因之前使用besides。就像在这种情况下,此外,天气本来就不会好。所以我们使用besides和instead,两者都在

以类似的方式来描述已经改变的情况,我们需要为这种情况提出替代方案。但是我们使用这些词的两种方式在语法结构和我们思考它们的方式上略有不同。所以让我们来回顾一下这些区别。在我给出的第一个例子中,我说,我们为什么不去看电影呢,这意味着不去远足。所以在替代建议之前我们使用instead。

对于besides,我们建议替代计划,然后我们跟进建议的原因,或者更确切地说,我们跟进来说,此外,A计划还有这个问题。所以它们确实呈现出不同的语法结构,但是我们可以在类似的情况下使用它们来表达改变计划的愿望。这是一个关于我们在谈论计划变更时可能使用instead和besides的不同方式的相当快速的介绍。它们

还有其他的用途,特别是besides,但我今天想谈谈在这种给出某事替代想法的某种重叠意义上的关键区别。所以我希望这个简短的介绍能帮助你理解这些词之间的区别,并回答你的问题。非常感谢你提出这个问题。好的。

让我们继续下一个问题。好的,下一个问题来自Mario。你好,Mario。Mario问,你有没有关于修辞疑问句的课程?我没有专门关于修辞疑问句的课程,但是让我们现在来谈谈它们。首先,什么是修辞疑问句?修辞疑问句是一个人提出的问题,但他们实际上并不想要答案。人们可能会将它们用于不同的目的。他们可能会用它们来表达沮丧或以某种方式表达他们的感受。他们可能会用它只是为了让别人思考一些事情。他们也可能只是在自言自语。人们使用修辞疑问句有很多不同的原因。修辞疑问句的难点在于,并不总是清楚

清楚什么时候一个问题是一个真实的问题,什么时候一个问题是一个修辞疑问句。这种情况在每个人的一生和他们的沟通情境中都会发生。所以有时一个人会问一个问题,例如,也许是因为他们感到沮丧或类似的事情,比如,我们为什么这样做?而另一个人可能会觉得,哦,我需要回答这个问题。但这种情况是这个人只是

感到有点沮丧,他们想发泄他们的情绪。你不必回答这个问题。这只是他们当下表达自己的一种方式。所以另一个人可能会认为他们应该回答这个问题,但他们实际上不必回答。所以并不总是非常清楚什么时候一个问题是这种修辞风格的问题,什么时候是清楚的,但是通常

而且实际上,你可以感觉到有时当人们的情绪高于正常水平时,他们可能只是问这些问题来发泄这些情绪。如果他们是在自言自语,他们可能不需要这个问题的答案。所以在某些情况下,很容易猜测一个问题是否是修辞性的。

但这并非总是如此。总而言之,修辞疑问句是一个实际上不需要答案的问题。提问者实际上并没有寻找问题的答案。他们只是在表达其他东西,或者他们只是让你以不同的方式思考。或者也许他们只是在自言自语。这些是人们可能使用这种风格的问题的一些例子。所以我希望这是一个对修辞疑问句的简短介绍。我希望这能回答你非常真实的问题。非常感谢你提出这个问题。好的。

让我们继续下一个问题。下一个问题来自Reza。你好,Reza。Reza问,你好,Alicia。by the way是什么意思,它的用法是什么?好的,by the way是一个表达,当我们想在谈话中添加一个细节,一个相关的细节时,我们会使用它。这通常是你过去向你的谈话伙伴提到的某事相关的细节。所以也许你正在和你的同事讨论午餐地点,他们正在和你一起决定去哪里吃午餐。你可能会说,“哦,顺便说一下,我刚看到一家新开的餐馆。我们为什么不去那里呢?”所以当你使用这个“by the way”时,就像你

正在添加一小段与谈话相关的资料。所以这有点像你可以把它想象成一条路,就像谈话是一条路。在路边或路旁,有一小段相关的资料,这是一点点详细的资料。你可以拿起它,用这个添加到谈话中。就像,哦,顺便说一下,我想到了这个小东西,它可能会帮助这次谈话。所以要使用by the way,我们通常只说by the way,

一个完整的句子,它可以是一个非常简单的句子。“我找到了一家新餐馆。”或者,“我看你告诉我的那部电影了。”你也可以在问题之前使用它。“顺便问一下,你知道……吗?”你也可以在这种情况下使用它。所以,by the way用于将这些与你正在谈论的内容相关的,并且你认为对方可能想知道的小细节添加到你的谈话中。所以,我希望这能帮助你以一种非常简单的方式理解如何使用by the way。

好的。非常感谢。这是本周的最后一个问题。所以一如既往地感谢你们向我提出你们精彩的问题。非常感谢你们收看本周的Ask Alisha节目,我们下次再见。再见。