你有没有尝试过学习法语,却因为枯燥的课程而卡住了?那些重复练习的应用程序、无尽的书籍和永远学不完的语法规则?我知道这有多令人沮丧。最糟糕的是,用这些方法,你并没有真正融入语言环境。你只是在死记硬背单词,而没有与之建立任何真正的联系。学习变得枯燥乏味,最终你放弃了。
西班牙语的《黑暗之家》。
你好,今天的课程是“戏剧性转折”(coup de théâtre)。
理查德·加斯奎特在罗兰·加洛斯告别网坛。38岁的他,在与扬尼克·辛纳的最后一场比赛后,受到了令人动容的致敬。
我们从理查德·加斯奎特开始,他是一位法国网球运动员的名字。他告别了。这里要记住的表达是faire ses adieux。告别,faire ses adieux。一位歌手或演员在年老退休前也可能fare ses adieux。
在那里,他在罗兰·加洛斯(法国公开赛)告别了。他38岁,他收到了。Reçu,是动词recevoir(收到)的过去分词。一个hommage,hommage带H。致敬,hommage。Émouvant,当它是émouvant时,这意味着人们有情绪。例如,他们可能会哭泣。
在他最后一场比赛后,一个令人动容的致敬。Après,之后。Son dernier match,最后一场比赛。Son dernier match。这意味着他不会再打了。他停止打网球了。至少是竞技网球。这是他的最后一场比赛。Face à Yannick Sinner,对阵扬尼克·辛纳。Face à Yannick Sinner。音乐
理查德·加斯奎特在罗兰·加洛斯告别网坛。38岁的他,在与扬尼克·辛纳的最后一场比赛后,受到了令人动容的致敬。