We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode La Russie appelle à un cessez-le-feu : changement de position ? (Russia Calls for a Ceasefire: A Change in Position?)

La Russie appelle à un cessez-le-feu : changement de position ? (Russia Calls for a Ceasefire: A Change in Position?)

2025/3/12
logo of podcast Learn French with daily podcasts

Learn French with daily podcasts

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
播音员
主持著名true crime播客《Crime Junkie》的播音员和创始人。
Topics
播音员:本期节目的主题是俄罗斯呼吁停火。亲克里姆林宫的俄罗斯亲战人士现在主张在乌克兰停火,这标志着一种可能的转变。 首先,我们来解释一下"亲战人士"这个词。"Militant"在英语中是"激进分子"的意思,他们支持战争,至少在目前为止,他们希望战争继续下去。他们是俄罗斯人,并且与克里姆林宫关系密切,也就是说,他们与俄罗斯的权力机构和普京关系良好。 "亲克里姆林宫"指的是他们与权力,与普京关系密切。我们可以说,"我的车离我家很近,就在街边。" "Désormais"这个词表示从现在开始。例如,从现在开始,我每天都会说法语。 "Plaider"这个词的意思是辩护或支持某种观点。例如,律师辩护是为了维护他们的客户。而现在,这些亲战人士主张在乌克兰停火,这可能标志着一种重大的转变。 总而言之,亲克里姆林宫的俄罗斯亲战人士现在主张在乌克兰停火,这可能标志着一种重大的转变。

Deep Dive

Shownotes Transcript

字幕 ST' 501

加拿大广播公司字幕

在开始这个播客之前,如果您想和我一起进行法语视频课程,例如通过 Google Meet,请随时通过电子邮件与我联系。[email protected]。谢谢!

大家好,今天的课程叫做“俄罗斯呼吁停火”。

我们从“活动家”开始。

“Militant”英文是“Activist”。一名男性或女性活动家。这里指的是亲战活动家,也就是支持战争的人。他们希望战争继续下去,至少到今天为止。亲战,pro-war。他们是俄罗斯人,并且与克里姆林宫关系密切。

也就是说,他们是当权者的朋友,是普京的朋友。“Close to the Kremlin”,接近权力中心。我们可以说“我的车离我家很近。它就在街边。”

现在,或者更确切地说,从现在开始。从现在开始,意思是“从现在开始”。例如,从现在开始,我每天都会说法语。从现在开始,我每天都会说法语。“Plaide”是动词“plaider”。英文是“Advocate”。为……辩护,为……申辩。

也就是说,为某人或某种观点辩护。“Pledger”是辩护的意思。例如,一名律师,“a lawyer”,为辩护他的当事人而辩护。一名律师为辩护他的当事人而辩护。他们现在为乌克兰的停火“ceasefire”辩护。而这,嗯,这标志着一个可能的转折点。“Impossible”的意思是辩护。

这是一个形容词。可能的,潜在的,转折点。一个根本性的变化。Shift。一个转折点。与克里姆林宫关系密切的亲战俄罗斯活动家现在为乌克兰停火辩护,这标志着一个可能的转折点。ACAS为世界上最好的播客提供支持。

为什么布莱顿海滩是今年最佳照片的拍摄地,Enora?

哦,我的上帝!

Acast帮助创作者启动、发展和盈利他们的播客。无论在哪里。Acast.com