We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 10 connecteurs logiques pour bien structurer tes phrases

10 connecteurs logiques pour bien structurer tes phrases

2025/3/10
logo of podcast Podcast Francais Authentique

Podcast Francais Authentique

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
视频主讲人
Topics
视频主讲人:在本视频中,我讲解了十个常用的法语逻辑连接词,并分别用例句进行了详细的解释和用法说明。这些连接词包括: 1. à moins que (除非):这个词引导的是虚拟式从句,表示除非某种情况发生,否则会怎样。例如:Je vais faire cuire des pâtes à moins que tu veuilles manger autre chose. (除非你想吃其他东西,否则我将煮意大利面。) 2. d'autant plus que (尤其因为):这个词引导的是陈述式从句,表示除了已知的原因外,还有另一个更重要的原因。例如:Les vacances sont terminées, je suis triste de rentrer en France, d'autant plus qu'il fait très froid là-bas. (假期结束了,我很伤心要回法国,尤其因为那里天气很冷。) 3. puisque (既然):这个词引导原因状语从句,表示说话双方都知道的原因。例如:Puisque tu as un examen demain, je vais te laisser travailler. (既然你明天有考试,我就让你学习吧。) 4. au risque de (冒着…的风险):这个词后接动词不定式,表示冒着某种风险去做某事。例如:Je suis allé courir sous la pluie au risque de tomber malade. (我冒着生病的风险在雨中跑步。) 5. en l'occurrence (具体来说):这个词用于补充说明细节,使表达更精确。例如:Je joue au football deux fois par semaine, en l'occurrence le mardi et le vendredi. (我一周打两次足球,具体来说是星期二和星期五。) 6. tandis que (而):这个词表示对比或对照。例如:Ma femme adore voyager tandis que moi, je n'aime pas. (我妻子喜欢旅行,而我不喜欢。) 7. en revanche (相反):这个词也表示对比,但通常用于引出积极信息。例如:Mon cousin n'est pas très doué en maths, en revanche, il est très bon en langues. (我表弟数学不太好,相反,他的语言能力很强。) 8. étant donné que (鉴于):这个词表示一个无可辩驳的原因。例如:Étant donné son vieil âge, il est compréhensible qu'il ait des pertes de mémoire. (鉴于他的高龄,他出现记忆力衰退是可以理解的。) 9. faute de (由于缺乏):这个词表示由于缺乏某种东西而导致的结果。例如:Faute d'avoir travaillé son cours, cet étudiant a échoué. (由于没有学习功课,这个学生考试不及格。) 10. du coup (因此):这个词表示结果或后果,但使用时要注意避免过度使用。例如:J'avais oublié mon téléphone chez moi, du coup, j'étais en retard pour prendre le train. (我忘记把手机带回家了,因此我错过了火车。) 熟练掌握这些逻辑连接词,可以使你的法语表达更流畅、更清晰、更有逻辑性。

Deep Dive

Chapters
This chapter explains the usage of "à moins que" (unless) with the subjunctive and "d'autant plus que" (all the more so because) with the indicative mood, providing examples for better understanding.
  • à moins que uses the subjunctive and means "except if"
  • d'autant plus que uses the indicative and means "even more because"
  • Both connectors add context and nuance to sentences.

Shownotes Transcript

你好!你想提高你的法语口语表达能力吗?你想更流畅、更连贯地表达自己吗?在这个视频中,我将帮助你运用10个逻辑连接词来组织你的演讲。我们开始吧!在进入内容之前,让我提醒你,你可以下载免费的PDF文档,里面包含我今天将与你分享的所有内容,包括定义和例句。

第一个逻辑连接词:“除非”。注意,它与虚拟式连用。“除非”,意思是“除非”。让我给你举个例子,以便你理解。我要煮意大利面。除非你想吃其他东西。在这里,你看得出来,我提出一个建议,我想煮意大利面,我说“除非”,“除非”。

你更喜欢其他东西。所以在这里,你看到的是这个意思:如果你不想吃意大利面,我可以做其他的东西。除非,除非。第二个逻辑连接词:尤其因为。这里不用虚拟式,用直陈式。意思是“更因为”。这表明,除了刚才所说的之外,还有另一个原因。

再次强调,没有什么比例子更能让你理解的了。假期结束了。我很伤心要回法国,尤其因为那里很冷。所以在这里,你理解得很清楚。我们告诉你“我很伤心要回去,因为假期结束了,尤其因为那里很冷”。这意味着还有一个让我伤心的原因

让我伤心。我很伤心,而且天气很冷,所以我更伤心了。尤其因为。这是一个让我伤心的原因,它加剧了另一个让我伤心的原因。第三,“既然”。“既然”,它引出一个说话双方都知道的原因。它引出一个显而易见的解释。

“因为”很明显,因为用“因为”时,原因并不明显,并不一定为说话对象所知。而“既然”,则需要原因已经为人所知。例如,“既然你明天有考试,我就让你学习了。”在这里,我们用“既然”来表示原因,因为对方知道

“既然你明天有考试,我就让你学习了。”“既然”表示原因,这是一个说话双方都知道的原因。”4.“冒着……的危险”:它也与不定式连用。这意味着冒着风险或危险。

例如:“我冒着淋雨感冒的危险去跑步了。”所以在这里,我知道有危险,我知道淋雨跑步可能会感冒。所以我冒了险,我们可以用“冒着……的危险”来表达这种风险。另一个例子是:“我冒着让你失望的危险拒绝了你的邀请。”也就是说,我知道拒绝你的邀请可能会让你失望。

第五,我喜欢这个小词组:“具体来说”。

它用来对刚才所说的话进行补充说明。例如:“我每周打两次足球,具体来说是星期二和星期五。”所以,我用“具体来说”来补充说明,提供更多信息。一开始我说我每周打两次足球。我说“具体来说”,然后说明我踢足球的日子。6. 而。

“而”用来表示对比。例如:“我妻子喜欢旅行,而我不喜欢。”在这里,我们表示对比。有一个人喜欢旅行,另一个人不喜欢,我们用“而”来表示两人之间这种不同的喜好。第七,“相反”。“相反”也用来表示对比。

一般来说,它用来表示优势、优点。如果要介绍一个比较消极的信息,我们会用“但是”。相反,它提供了一个相反的积极信息,而“但是”则表示一个相反的消极信息。

例如:“我的表弟数学不太好。相反,他的语言很好。”你看,在这里,“相反”,我们表示与之前所说内容相反的意思,结果是积极的。我们也可以说:“我的表弟语言很好。但是,他的数学不太好。”在这里,“但是”表示对比,但信息比较消极。

鉴于。它用来表达一个已知且无可辩驳的原因。这个原因是无法反驳的。

例如,“鉴于他的高龄,他出现记忆力下降是可以理解的。”所以在这里,“鉴于他的高龄”,这是一个无可辩驳的原因。正是因为他年纪大了,这位老人年纪大了,才难以记住事情,才会有记忆问题。所以这里的原因是无可辩驳且清晰的。我们用“鉴于”来引出它。

第九,“由于……缺乏”:它表示某事物的缺失、缺乏。例如:“由于没有学习功课,这位学生考试不及格了。”在这里,我们可以清楚地看到,学习上有缺失,缺乏努力。这个人没有学习功课,所以我们说:“由于没有学习功课,这位学生考试不及格了。”学习上有所欠缺。第十,“所以”。

“所以”比较口语化,所以我建议你在使用时要小心,尤其因为法国人有时会过度使用它。在口语中,我们有时会过度使用它。有人会说“所以”,“所以”,“所以”。所以,连续三次来解释某事。话虽如此,理解它的含义很重要,“所以”,我们用它来表达结果,将两句话联系起来。

例如:“我把手机忘在家里了,所以上班迟到了。”

在这里,“所以”表示结果。我把手机忘在家里了。结果是,我上班迟到了。我们用“所以”来连接这两个信息,这两个想法,来表示结果。再次提醒,要注意,有些法国人有语言习惯,用“所以”来表达所有可能的结果。

好了,我希望你喜欢这个视频,你学习了一些逻辑连接词,并且能够使用它们,这非常重要。

如果你喜欢这个视频,请点赞,与你的朋友分享,你可以下载免费的PDF文档进行复习,因为这些连接词真的很重要,如果你了解并使用它们,你就能更流畅、更逻辑地用法语表达自己。所以,下载这份PDF文档,并在用法语表达时尝试使用这些逻辑连接词。

如果你想建议我们一个视频主题,请留言告诉我们你想要什么。我们会阅读所有留言,并尝试考虑你们的建议。当然,我们邀请你订阅法语正宗的YouTube频道,并开启小铃铛,以免错过任何视频。感谢你今天收看,我们很快会在法语正宗频道与你相见,带来新的内容。再见!