We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode (Preview) ‘Protracted War’ and ‘Struggle’; The Looming Risks for the PRC; A Politburo Study Session on AI; Apple’s Attempt to Pivot

(Preview) ‘Protracted War’ and ‘Struggle’; The Looming Risks for the PRC; A Politburo Study Session on AI; Apple’s Attempt to Pivot

2025/4/30
logo of podcast Sharp China with Bill Bishop

Sharp China with Bill Bishop

AI Deep Dive Transcript
People
A
Andrew Sharp
Topics
Andrew Sharp: 我认为中国正在努力实现科技自主,即使这意味着要减少对美国的依赖。他们正在构建独立的AI系统,虽然会继续购买美国的芯片,但不会依赖美国。中国对AI的政策对英伟达来说是个坏消息。苹果公司正在努力减少对中国制造的依赖,计划将所有在美国销售的iPhone的组装转移到印度,但这面临巨大挑战,因为其供应链与中国供应商密切相关。中国政府正在拖延或阻止苹果将生产设备运往印度,延长了向印度出口苹果生产设备的审批时间。观察苹果公司未来几年的发展,将有助于了解美中关系和全球贸易的未来走向。我以前认为蒂姆·库克没有及早多元化供应链是愚蠢和鲁莽的,但现在看来,如果苹果真的试图离开中国,可能会面临来自中国当局的报复。苹果公司通过设立空壳公司等方式,试图将生产设备转移到印度。 Bill Bishop: (由于没有Bill Bishop的直接引语,此处无法提供其核心论点。) supporting_evidences Andrew Sharp: 'But they're fully decoupling to the extent that they can.' Andrew Sharp: 'I think that this meeting really is more evidence the US and China have reached the point of no return in building bifurcated AI systems.' Andrew Sharp: 'But they are not going to rely on the US.' Andrew Sharp: 'really a pretty bad sign for Nvidia.' Andrew Sharp: 'Apple plans to shift the assembly of all U.S. sold iPhones to India as soon as next year' Andrew Sharp: 'for several years, Apple has been working hard to make more of its iPhones in India so it can reduce dependence on China' Andrew Sharp: 'Increasingly, though, just getting that manufacturing equipment to India is a hassle.' Andrew Sharp: 'Foxconn has seen approval times from Chinese authorities for exporting iPhone-making equipment from its China factories to those in India rise from two weeks to as long as four months' Andrew Sharp: 'watching what happens to Apple over the next couple of years will be a great window into into the future of the US-China relationship and maybe globalized trade in general.' Andrew Sharp: 'I always looked at Tim Cook as foolish and maybe a little reckless for not diversifying the supply chains earlier.' Andrew Sharp: 'one of the ways one of the companies was able to get some of this machinery outside of China is they set up like a shell company.' Andrew Sharp: 'this is all about assembly in India, but every component of the supply chain is now related to Chinese suppliers.'

Deep Dive

Shownotes Transcript

您好,欢迎收听《Sharp China》。我是Andrew Sharp,您正在收听本期节目的免费预览。此次视察的主题是围绕着将上海建设成为具有强大人工智能(AI)重点的国际科技创新中心。因此,您知道,甚至在周二晚上的中央电视台报道中,都有一个精彩片段,您看到了习近平戴着黑色的AR眼镜。太棒了。

看起来比扎克伯格酷。拥抱未来。不,不。他看起来比扎克伯格在最近那个播客中戴着那些大型Meta VR眼镜的样子更酷。哦,天哪。是的,我不知道是否有人会在VR眼镜里看起来很酷,但我还没看到习近平的照片。也许他戴着它们的样子很酷。那款AR眼镜。

但是,不,不。所以,但这只是,你知道,这是一个……但这是一种来自中国的自然竞争策略和竞争性回应。是的。这完全说得通。再说一次,而且我认为,你知道,这可以追溯到……我的意思是,他们会想要尽可能多地从美国获得芯片,以及尽可能多地从美国获得半导体制造设备,

但他们正在尽可能地完全脱钩。只要这对于未来几十年的经济安全和国家安全至关重要,他们就无法承受依赖美国的反复无常。不,我的意思是,美国是对的。我的意思是,过去几年已经证明了这一点。所以……

我认为在我的周六笔记中,当我对我对会议简报的一些评论和简报翻译进行了一些评论时,我只是总结道,基本上说,我认为这次会议实际上更多地证明了美国和中国在构建二元AI系统方面已经达到了无法挽回的地步。无论美国多么可能会说,“哎呀,我们在专家控制方面犯了一个错误,让我们退一步吧”。

我认为中国人会很乐意在他们弥合差距,朝着建立自己独立、安全、可控的系统迈进的过程中,购买尽可能多的芯片。但他们不会依赖美国。所以,再说一次,我认为这可能需要一些时间才能被理解。但我认为这次会议是……

对英伟达来说确实是一个相当糟糕的信号。是的,完全正确。我的意思是,说到这里,我想这是今天主题,不可避免的毫无结果的谈判。我不知道Jensen Huang在他几周前与李强总理或其他会面的人会面时,能说什么。

来扭转中国试图在人工智能领域实现的目标以及最终实现自给自足的目标的趋势。我的意思是,这就是事情一段时间以来的走向。但当我们谈论科技时,我们可以用上周的两个苹果故事来结束。

首先是《金融时报》。他们说,据知情人士透露,苹果计划最早明年将所有在美国销售的iPhone的组装转移到印度,因为特朗普总统的贸易战迫使这家科技巨头从中国转向。苹果制定的目标是在2026年底之前完成所有转移。我们将看看他们在这一方面取得了多大的进展。

但《信息》杂志也发表了一篇关于将部分生产转移到印度的努力的文章。他们写道,多年来,苹果一直在努力在印度生产更多iPhone,以便减少对中国的依赖,目前约80%的智能手机都在中国生产。

然而,越来越多的问题是,将这些制造设备运到印度是一件麻烦事。据参与iPhone生产的几个人说,在许多情况下,中国当局未作解释就推迟或阻止将iPhone设备运往印度。一位知情人士表示,富士康从中国工厂向印度工厂出口iPhone制造设备的审批时间已从两周

延长至四个月。该人士补充说,他们还拒绝了一些出口申请,但没有解释原因。据三位参与iPhone制造的人士透露,中国当局正在审查的设备包括用于将金属部件焊接到iPhone框架上的高精度激光器。

用于测量设备防水性能的气密性测试站,以及能够识别、抓取和将部件从一个位置移动到另一个位置的机器,称为拾放机。

所以我这里没有问题,但这篇《信息》杂志的报道与今年早些时候《世界其他地区》的报道相吻合。有一篇不错的报道。没错。12月。是的,他们是第一个报道富士康设备问题的。但我确实认为,观察苹果在未来几年的表现,将是了解的一个很好的窗口。

了解未来美中关系以及全球贸易的未来。你对苹果的努力有什么想法?所以有几件事。首先,我真的很期待帕特里克·麦吉的书《苹果与中国:世界最大公司的俘获》。它大约两周后出版。哦,哇。好的。他是《金融时报》的记者,这将是一本非常有趣的书。我正在获得一本提前出版的副本。我还没看过。我希望能够和他进行一次谈话。我认为……

我希望我们也能和本谈谈。我的意思是,这将非常有趣,真的可以谈谈。他在这件事上已经做了很多出色的工作了。是的。我唯一要说的是,我知道你和,你知道,本写过这篇文章,你和本在《Sharp Tech》上谈论过它,本在《Stratechery》上写过这篇文章,关于……

更广泛的问题是,苹果是否需要新的领导层来应对它似乎在人工智能方面面临的所有挑战。我认为本提出了一个我同意的观点,那就是,在这个美中关系日益紧张、关系非常紧张的时刻,蒂姆·库克一直在这里,他成功地……他认识这些人。他认识这些人。他成功地度过了……

特朗普政府第一次贸易战。他知道他可以接触到中国的最高领导层。他知道他可以接触到这里的最高领导层。我认为是班纳建议,如果他们要进行更换,让他担任执行董事长,让他担任外交负责人。对。因为苹果的未来在很大程度上仍然取决于他们驾驭经济的能力。

中国和美中关系。是的,我的意思是,他在整个谈话中都非常明确。现在不要把蒂姆·库克赶走,因为你需要他来处理任何这些事情。我100%同意。试图引入新人来关注这个问题将是一场灾难。是的。好吧,我的意思是,对于库克……

这很有趣,因为我在与本在《Sharp Tech》上的谈话中实际上没有提到这一点,但我总是认为蒂姆·库克愚蠢,也许有点鲁莽,因为他没有早些时候使供应链多样化。

但我现在的一个问题是,看看《信息》杂志或《世界其他地区》之类的报告,我想知道如果当地政府感觉到苹果真的试图离开,并且真的试图认真地使供应链多样化,那么苹果在中国是否会面临后果。你认为这是一个有意义的风险,它可能促使在中国做出了一些决定吗?

比如说2019年,当时仍然存在贸易紧张和对公司的生存风险。

再说一次,我认为没有一家公司会说:“嘿,我要离开中国”,然后就开始离开中国。他们都会悄悄地这样做,然后说:“嘿,我现在在这里了。”是的。或者,“我X%的产量现在在这里了。”我的意思是,如果你要公开你正在做的事情,那你就疯了。我认为这可能是一个考虑因素。但我确实也认为他们真的认为他们可以顺利度过难关。是的。有趣的是,我认为《信息》杂志的报道很好。

这很有趣。他们说,你知道,其中一家公司能够将一些机器转移到中国境外的一种方式是,他们成立了一家空壳公司。一家空壳公司。一家空壳公司。就像,“哦,你的意思是,一些中国公司如何在东南亚购买芯片?”这就是策略,伙计。这就是策略。他们知道自己在做什么。所以,我的意思是,我认为,你知道,你可以做这些事情。你可以做,你知道,我不想说诡计,但你当然可以,你知道,悄悄地做事情。但是

苹果毕竟是苹果,如果你要转移大量的生产,很难不被很快注意到。我认为正在发生的事情是,他们并没有转移到印度,然后获得大量印度供应商。他们需要中国供应商与他们一起走。对。是的。所以很难隐藏你正在做的事情。这就是苹果未来面临的如此巨大的挑战的一部分,因为这一切都是关于在印度进行组装,但是……

供应链的每个组成部分现在都与中国供应商有关。这就是为什么帕特里克和他的书的副标题我认为很棒。世界最大公司的俘获。这就是,我的意思是,这就是发生的事情。好吧,我迫不及待地想读这本书,因为它是一个非常有利可图的俘获,但是,

但这仍然是俘获。我的意思是,这可以说是美国公司在中国开展业务的最终成功案例,无论是在苹果的消费者方面,还是在制造方面。如果没有中国的制造业和领导这项工作的蒂姆·库克,他们不可能在制造业方面取得这样的成就。但我认为这本书中的一件事也将是,如果没有苹果真的……

建立所有这些制造商。完全正确。本也谈到过这一点,特别是找到真正陷入困境的中国公司,并真正支持他们,以便他们能够以低于任何外国竞争对手的成本进行生产。所以它提高了苹果的利润率。完全正确。所以短期内很好,但实际上他们创造了这个……他们帮助损害了一些外国……

一些人,他们可能依赖的替代品。对。外国替代品。对。完全正确。是的。好吧,我想说的是,中国一直将苹果作为成功案例来宣传,但故事还没有结束。因此,苹果能否成功地降低风险并使其供应链多样化仍然是一个完全悬而未决的问题。我

一方面,我认为阅读《信息》杂志的报道,这个过程可能会比人们预期的更加混乱,因为这是双方在升级选项方面另一个杠杆点,谁知道中国未来几年可能会对苹果做什么。而且……

我认为我会争辩说,苹果现在遇到的摩擦很好地说明了为什么脱钩的努力是合理的。并且认为中国代表着全世界的开放和自由贸易,这听起来应该很空洞。好吧,

我认为其他人也用过这个,我不记得在哪里,但上周的通讯,我认为是周四,谈到了这个《信息》杂志的报道。我只是说“加利福尼亚酒店”。把你的钱放进去,但祝你好运。在某种程度上,这就是苹果的现状。是的。不,完全正确。这是一个非常棒的酒店,非常豪华。是的。

你知道,它会产生很多现金,但是。并且从字面上来说,对世界上最有价值的公司来说,这是故事的根本。是的。是的。不,这是,这是,

再说一次,这一切都是伟大逆转的一部分。是的。好吧,它似乎正在加速。一个让我真正感到好笑的技术故事是Netflix首席执行官泰德·萨兰多斯。对他来说很好。他上周在华盛顿特区,他说15年前,每个人都认为这是生死攸关的。你必须进入中国。对我们来说,我尝试了几年。

然后他解释说,Netflix与一家第三方公司达成了协议,该协议将允许他们在中国运营,并且不会被互联网封锁。但事情并没有比这更进一步。内容必须通过审查委员会才能播出。他说,三年后,没有一集Netflix节目通过了审查委员会。

没有一集。他们对我们进入中国没有兴趣。我看着每个人在接下来的十年里都在努力进入中国。完全正确。最终,他们和我一样,最终都到了同一个地方。然后他吹嘘说,Netflix是美国唯一一家没有接触中国的公司。所以,这意味着他们实际上已经制作了描绘中国负面形象的节目。可能是,嗯,

或者,我的意思是,审查委员会当时似乎并没有批准任何东西。但与此同时,审查委员会可能为Netflix节省了很多麻烦。

好了,这就是免费预览的结尾。如果您想听到今天其余的谈话,并每周获得《Sharp China》完整节目的访问权限,您可以访问您的节目说明,并订阅Bill的通讯《Sinocism》或《Stratechery》套装,其中包括我的一些其他播客以及我的朋友Ben Thompson的每日文章。我是一个非常有偏见的新闻消费者,所以我认为两者都是不可或缺的资源。

但无论哪种方式,Bill和我都会每周在这里谈论所有关于中国的事情,我们很乐意让您加入。因此,请查看您的节目说明,订阅,我们很快就会与您联系。