因為他遇到了生活更困難的聾人朋友,想要與他們交朋友並進行交流。
手語幫助他更了解自己,照亮了他曾經的自卑感,並引領他走向手語翻譯的職業道路。
他是台灣第一位公部門手譯員,並參與了許多重要事件的翻譯工作,如總統選舉和新冠病毒疫情的報告。
他對手語有濃厚的興趣,並認為這是一個能幫助聽障人士的重要職業,儘管當時社會對手語翻譯的認知有限。
他需要翻譯各種複雜的內容,包括法律、健康、家庭問題等,並且要確保聽障人士能夠完全理解。
他認為手語翻譯是一個需要長時間學習和經驗積累的職業,並且隨著社會的變化,手語翻譯的需求將會增加。
他的家庭經濟狀況不佳,家裡有四個弟弟需要幫忙做家庭手工來賺取額外收入,這讓他感到自卑。
他在建國中學就讀,雖然成績優異,但因為家庭背景和自卑感,他感到與城市的孩子無法相比。
他和朋友們一起努力學習手語,並在短時間內記住了大量手語詞彙,最終能夠與聾人朋友進行交流。
他最重視的是讓聽障人士能夠理解並感受到被尊重,這是他38年來一直追求的目標。
台灣第一位公部門手譯員李振輝,高中念建國中學,大學考上台大法律學系。14歲的他成績很好,卻很內向,因為家裡貧窮,個性自負又自卑。然後他遇見生活更困難的聾人朋友,促使他一頭栽進手語的世界,只為了跟他們交朋友、談上話。
本集讀報你除了可以聽到李振輝親自口述一位少年自卑感作祟的迷惘青春、一件「建中制服」給他什麼樣的光環,以及後來他是如何鼓起勇氣走上自己最喜歡的手語翻譯,親手參與搭建國內手語翻譯專業的職業環境。手語幫助李振輝「了解」自己更多,它就像一把火炬,照亮曾擋在他眼前的自卑感,引領他一路往前。
🌟「我的14歲」專欄介紹🌟 14歲、國中二年級,俗稱「中二病」的好發期,希望自己獨一無二,卻還不夠自信和堅定,身體和心理都是小孩以上、成年未滿的狀態。這是串連純真和成熟的交界,走過這裡,也許前途豁然開朗,也許依然懵懂不清,無論如何千萬不要太擔心,人生沒有「最佳路徑」。這個專欄是寫給「現在」、「曾經」以及「即將迎接」14歲的你,這個專欄裡的每一個大人,都和你有過一樣的心情。
🗣 讀報人|中央廣播電台泰語節目主持人馬靜婷
《少年報導者》與《央廣》合作,提供中文、英語、日語、印尼語、泰語、越語、菲律賓語以及台灣台語、台灣客語、粵語等10種語言,讓世界聽見台灣,更服務台灣廣大的新住民以及外籍家庭,讓不同背景的大朋友、小朋友,都能同步接收台灣值得關注的新聞議題。
📍 讀報文章|【我的14歲】李振輝:替聾人「說話」,解開自己少年時代自卑感的心結 https://bit.ly/3VLI5Qy)
📮 許願池留言就有機會獲得好禮:https://forms.gle/t7cp5vBxwFZhs4B97) ✅ 訂閱《少年報導者》電子報:http://eepurl.com/idk8VH) 💰 在報導者官網贊助我們:https://bit.ly/3Hkt5Tk)
-- Hosting provided by SoundOn)