他在中學時遇到聾人朋友,為了能與他們交流,開始學習手語,並決定成為手語翻譯員,代表聾人朋友發聲。
手語幫助他更了解自己,照亮了他曾經的自卑感,並引領他一路向前,成為台灣第一位公部門手譯員。
他成績很好,但非常內向,因家裡貧窮,個性自負又自卑,內心充滿矛盾。
他來自鄉村,進入台北的建國中學後,發現自己無法與城市的孩子競爭,只能靠成績死記硬背,這讓他感到自卑。
他透過加入手語社團,找到了新的興趣和自信,手語成為他克服自卑感的工具。
他是台灣第一位公部門手譯員,參與了許多重要場合的翻譯工作,如國家慶典和總統選舉等。
他在2020年疫情期間,作為中央廣播電台的手語主持人,為聽障人士提供即時的手語翻譯,成為媒體焦點。
他雖然考上台大法律系,但因為對手語的熱愛,決定放棄成為法官或律師,選擇了手語翻譯這條路。
他來自貧困家庭,家裡經濟狀況不佳,父母忙於工作,他經常需要幫忙家務,這讓他感到自卑。
他認為手語翻譯是一門專業,需要長時間的研究和經驗,不能隨意給出法律或醫療建議。
台灣第一位公部門手譯員李振輝,高中念建國中學,大學考上台大法律學系。14歲的他成績很好,卻很內向,因為家裡貧窮,個性自負又自卑。然後他遇見生活更困難的聾人朋友,促使他一頭栽進手語的世界,只為了跟他們交朋友、談上話。
本集讀報你除了可以聽到李振輝親自口述一位少年自卑感作祟的迷惘青春、一件「建中制服」給他什麼樣的光環,以及後來他是如何鼓起勇氣走上自己最喜歡的手語翻譯,親手參與搭建國內手語翻譯專業的職業環境。手語幫助李振輝「了解」自己更多,它就像一把火炬,照亮曾擋在他眼前的自卑感,引領他一路往前。
🌟「我的14歲」專欄介紹🌟 14歲、國中二年級,俗稱「中二病」的好發期,希望自己獨一無二,卻還不夠自信和堅定,身體和心理都是小孩以上、成年未滿的狀態。這是串連純真和成熟的交界,走過這裡,也許前途豁然開朗,也許依然懵懂不清,無論如何千萬不要太擔心,人生沒有「最佳路徑」。這個專欄是寫給「現在」、「曾經」以及「即將迎接」14歲的你,這個專欄裡的每一個大人,都和你有過一樣的心情。
🗣 讀報人|中央廣播電台印尼語節目主持人鄭蕙玲
《少年報導者》與《央廣》合作,提供中文、英語、日語、印尼語、泰語、越語、菲律賓語以及台灣台語、台灣客語、粵語等10種語言,讓世界聽見台灣,更服務台灣廣大的新住民以及外籍家庭,讓不同背景的大朋友、小朋友,都能同步接收台灣值得關注的新聞議題。
📍 讀報文章|【我的14歲】李振輝:替聾人「說話」,解開自己少年時代自卑感的心結 https://bit.ly/3VLI5Qy)
Hosting provided by SoundOn)