Robert Lamb: 我想做一期关于冰鞋发明的节目,尽管现在是夏季。我最初想做一篇关于轮滑鞋的文章,轮滑在1937年至1959年间蓬勃发展。轮滑从未完全过时,并在全球疫情期间再次流行。我认为应该恢复餐厅里穿轮滑鞋的服务员。我最近看到很多轮滑者,我想做一期关于轮滑的夏季节目,但首先要探讨冰鞋。冰鞋肯定比轮滑鞋更古老。如果有人知道关于轮滑鞋早于冰鞋的理论,请告诉我们。我们将回顾最古老的冰鞋例子,它们如何工作以及如何演变。接下来,我们将回顾最古老的冰鞋例子,它们如何工作以及如何演变。
Joe McCormick: 我认为在冰上滑冰是一种有控制的滑倒。
This chapter explores the history of ice skating, starting with its origins as a means of transportation rather than recreation. It examines early methods of traversing ice, such as walking with specialized footwear and using sleds, leading to the invention of the ice skate.
Earliest ice skates were made of bone, dating back to 1800 BCE in Scandinavia.
Ice skates initially served as a mode of transportation, not recreation.
Development influenced by existing sled technology and the need for efficient travel across frozen water bodies.