Jane Koston: 本期节目讨论了特朗普政府对加拿大和墨西哥商品征收关税的事件。尽管关税暂时被暂停,但这只是权宜之计,特朗普政府的贸易政策仍然存在不确定性。
Scott Lincicome: 我解释了什么是关税战以及它如何影响我们所有人。关税战是指一个政府对进口商品征税,而其他国家政府也会采取报复性措施,最终导致所有商品都征税,损害所有人的利益。特朗普政府声称关税是为了应对非法移民和毒品问题,但这说法缺乏依据,关税并不能有效阻止毒品进入美国。美国长期存在贸易逆差,但这并非需要解决的经济问题,而是由需求、宏观经济因素、储蓄和投资模式等驱动的。双边贸易逆差数据毫无意义,因为它只计算商品的总价值,没有考虑产品内部构成。关税不会导致通货膨胀,但会提高特定商品的价格。预测特朗普的举动很难,因为他既喜欢关税,又不想市场崩溃。贸易政策的不确定性会对投资产生负面影响,即使没有新的关税,这种不确定性也会带来成本。
墨西哥总统Claudia Sheinbaum: 我与特朗普总统达成协议,将对墨西哥商品的关税至少暂停一个月,我相信一个月后我们将为两国人民带来成果。
加拿大总理Justin Trudeau: 我与特朗普总统进行了良好的沟通,特朗普总统同意将对加拿大商品的关税暂停30天。
Hakeem Jeffries: 民主党提出了一项十点计划,以对抗极右翼极端主义,其中包括阻止联邦资金被冻结,以及防止非法访问财政部支付系统等。民主党准备与任何人合作,为美国人民做事,包括降低生活成本、保障边境安全和维护社区安全。
Marco Rubio: 美国国际开发署(USAID)应该优先考虑美国的国家利益,而不是全球慈善事业。
Brian Schatz: 不能通过行政命令或非法手段来取消或改变一个政府机构。
supporting_evidences
Scott Lincicome: 'Well, it is apparently when the president of the United States announces he's going to apply taxes on about a trillion dollars worth of goods and...What happens is you have a government will decide to impose taxes on imports of a certain amount. And foreign governments tend not to take that lightly. They tend to respond for both strategic and political reasons. They apply their own tariffs. The next thing you know, there's tariffs on everything. And we're all a little poorer.'
Hakeem Jeffries: 'In a press conference Monday, Jeffries said Democrats are ready to work with anyone to get things done for the American people. Which include driving down the high cost of living, securing the border and keeping communities safe.'
Marco Rubio: 'That every dollar we spend and every program we fund, that will be aligned with the national interest of the United States. And USAID has a history of sort of ignoring that and deciding that there's somehow a global charity separate from the national interest.'
Brian Schatz: 'If you want to change an agency, introduce a bill and pass a law...You cannot wave away an agency that you don't like or that you disagree with by executive order or by literally storming into the building and taking over the servers. That is not how the American system of government works.'
As of Monday evening, President Donald Trump’s promised tariffs on Canada and Mexico are on hold for at least 30 days. But that could all change as the Trump administration continues to negotiate with U.S. allies. Scott Lincicome, Vice President of General Economics and Trade Policy at the Cato Institute, tells us what a trade war is and how it affects all of us.
And in headlines: Democrats put out a 10-part plan to “push back against the far-right extremism,” Secretary of State Marco Rubio said he’s the acting director of USAID, and President Trump signed an executive order to create a sovereign wealth fund.