We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 交谈中听到Cost an arm and a leg可不是花掉一条胳膊和一条腿的意思啦!

交谈中听到Cost an arm and a leg可不是花掉一条胳膊和一条腿的意思啦!

2025/6/17
logo of podcast 早餐英语|实用英文口语

早餐英语|实用英文口语

Shownotes Transcript

看到这个表达,很多人会联想到身体部位的牺牲。 "cost" 是花费,"arm" 和 "leg" 是肢体, 字面理解好像是 "以身体部位为代价", 但实际含义却和价格有关! 今天卡卡老师带您揭开它的神秘面纱。 "Cost an arm and a leg" 意思是 “价格极其昂贵;花费巨大”, 用于形容某物价格高得离谱。 之所以是这个意思,也很好理解,因为身体健康是我们的无价之宝。 Buying a house in the city center costs an arm and a leg these days. 如今在市中心买房要花一大笔钱。 That luxury watch costs an arm and a leg, but he bought it anyway. 那块奢侈手表贵得离谱,但他还是买了。 原声再现: -Was it a self-guided trip, or – or did you use an outfitter? 是自驾游,还是找了旅行社? -Oh, self-guided. Those outfitters, they'll cost an arm and a leg. 自驾游。旅行社啊,简直贵死了。 -Yeah, no kidding. 是啊,可不是呢。 26期爱趣英文开启限额招募,跟着卡卡老师彻底摆脱懒癌,全面系统提升! 公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001