We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 交谈中听到“Get cold feet” 可不是 “脚变冷” 的意思啦!

交谈中听到“Get cold feet” 可不是 “脚变冷” 的意思啦!

2025/2/4
logo of podcast 早餐英语|实用英文口语

早餐英语|实用英文口语

Shownotes Transcript

更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001 送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路   在英语的日常使用中,“Get cold feet” 这个短语如果从字面理解为 “脚变冷”, 就会与它的实际含义相差甚远。 今天,卡卡老师就来为大家详细解读 “Get cold feet” 的真实意思和用法。 “Get cold feet” 意思是 “临阵退缩;感到害怕;失去勇气”。 这个短语源于人们在面对重要事情或挑战时, 由于紧张、恐惧等情绪,身体的血液循环会受到影响,导致手脚冰凉, 后来就用 “get cold feet” 来形容这种在关键时刻退缩的心理状态。 例如: He was about to propose to his girlfriend, but at the last moment, he got cold feet and put the ring back in his pocket. 他正要向女朋友求婚,但在最后一刻,他临阵退缩,把戒指又放回了口袋里。 原声再现: -Why? What happened? 为什么?出什么事了? -The wife's getting cold feet.I told her to call you. 他家老婆犹豫了。我让她打给你了。 -Okay, fine.

  • 好吧。 Sometimes men just get cold feet. 有时候男人会临阵退缩。