We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【绝望的主妇】“熬个通宵”英语怎么说?

【绝望的主妇】“熬个通宵”英语怎么说?

2021/7/6
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

Shownotes Transcript

【句子】Peterson says we might be pulling an all-nighter. 【Desperate Housewives S1E20】【发音】 /ˈpiː.tərsən/ /sez/ /wiː/ /maɪt/ /biː/ /pʊlɪŋ/ /ən/ /ˌɔːlˈnaɪ.tə/ /ˌɑːlˈnaɪ.tər/【发音技巧】Peterson闪音;might be失去爆破;pulling an连读;an all-nighter连读+闪音;【翻译】Peterson说我们可能得熬个通宵。【适用场合】今天我们来学习一个短语,叫做pull an all-nighter。其实这个短语就是“熬通宵”的意思。to remain awake all night long, especially so as to study or to complete somethingeg: I pulled an all-nighter last night. 我昨晚熬了一个通宵。eg: Jim pulled an all-nighter to finish the assignment on time.为了能够按时完成任务,Jim熬了一个通宵。eg: I was a bit of a procrastinator in college, so I tended to pull a lot of all-nighters.我在上大学的时候,有点拖延症,所以我经常熬通宵。prə'kræstɪ'neɪtə(r) eg: Jeff pulled an all-nighter on Thursday to get his report finished for work by the deadline today, so I don't think he'll be coming out with us tonight.Jeff星期四的晚上熬了一个通宵来完成那份报告,那报告截止日期是今天。所以我觉得他应该今晚不会跟我们一起出来了。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】He pulled an all-nighter to study for the exam.