We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Crue montante (Rising flood)

Crue montante (Rising flood)

2025/2/9
logo of podcast Learn French with daily podcasts

Learn French with daily podcasts

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
主持人
专注于电动车和能源领域的播客主持人和内容创作者。
Topics
主持人:我主要讲解了“crue montante”这个词组,它描述了法国西部因强降雨引发的严重洪水。我解释了“crue”指的是河流或溪流的水位上涨,也就是洪水,而“montante”意味着水位越来越高。我还解释了“précipitations”指的是降雨。“Foyer”指的是一栋房子或公寓,里面住着一个家庭。“Perturbant”表示扰乱,意味着交通运输无法正常运作。这次洪水影响了数千家庭,并扰乱了交通运输。我希望通过这次课程,大家能够理解这个词组的含义,并了解法国西部洪灾的情况。

Deep Dive

Shownotes Transcript

暴雨导致法国西部发生严重洪灾,数千户家庭受灾,交通运输受到干扰。翻译:Heavy rainfall caused major flooding in Western France, affecting thousands of households and disrupting transportation. 托管于 Acast。访问 acast.com/privacy 获取更多信息。</context> <raw_text>0 ...

Bonjour, aujourd'hui la leçon est crue, montante. De fortes précipitations ont provoqué des inondations importantes dans l'ouest de la France, touchant des milliers de foyers et perturbant les transports.

再说一次,暴雨导致法国西部发生严重洪灾,数千户家庭受灾,交通运输受到干扰。那么我们从标题中的“crue”这个词开始。“crue”指的是河流或江河水位的上涨。

我们可以简单地说成洪水,“flub”,一场洪水。而这场洪水是上涨的。这与“descendante”(下降的)相反。“montante”指的是越来越高的水位。所以“crue montante”就是“rising flub”,上涨的洪水。现在来看这段文字。“de fortes précipitations”,强降雨。

非常强烈的降雨。Heavy。Heavy rainfall。降雨。一次或多次降雨,就是下雨。就是这样,很简单。降雨就是下雨。Rainfall。ont provoqué,引起或导致洪水。那么,我们在解释“crue”这个词时已经看到。

“crue”也是洪水的意思。英语是Flood。洪水。例如,这家商店不得不因为洪水而搬走所有家具。而这些洪水,是很严重的。所以是“majeures”(严重的)。

它们并非微不足道。哦,不!它们是很严重的。它们发生在法国西部。Western France。“touchant”,那么“touchant”或“affectant”(影响)。“touchant”、“affectant”,也就是说,它们影响了数千户家庭。“affectant”、“touchant”,数千,“thousands”户家庭。

那么,一个家庭,就是一个有家庭居住的房屋或公寓。这就是一个家庭。就是一个有家庭居住的房屋或公寓。英语是Household。注意,法语中,“foyer”的拼写是O-Y-E-R。请看这段文字。最后,扰乱交通。

“perturbant”(扰乱),“disrupting”,也就是说交通运输无法正常运行。它们受到了干扰,受到了影响。也许火车无法运行,或者公共汽车也无法运行,扰乱了交通运输。

暴雨导致法国西部发生严重洪灾,数千户家庭受灾,交通运输受到干扰。交通运输正在进行中。

加拿大广播公司字幕