cover of episode 172. 海外商业观察丨从法国到加拿大,跨文化背景既是职场挑战也是破局的关键

172. 海外商业观察丨从法国到加拿大,跨文化背景既是职场挑战也是破局的关键

2025/4/2
logo of podcast 贝望录

贝望录

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
Topics
陈: 我在中国学习法语专业,在巴黎交换学习后,决定放弃翻译专业,转而学习传播学。在法国消费者洞察行业工作期间,我克服了文化自卑,并利用局外人的视角为客户提供独特的洞察。在上海创业期间,我经历了市场挑战,最终选择移民加拿大,并获得朝九晚五的职场体验。在海外华人职业发展中,我们需要超越单一文化标签,积极融入多元文化环境。 在法国工作期间,我逐渐克服了语言和文化障碍,并利用人类学视角挖掘消费者的深层动机。我发现,作为局外人,我能看到当地人习以为常却忽视的细节,这成为我的职业优势。 在上海创业的经历中,我深刻体会到中国市场的文化差异和挑战。起初,我们难以获得中国客户的认可,但通过调整策略,我们最终取得了一定的成功。 在加拿大,我体验了朝九晚五的职场生活,这与法国和中国的职场文化截然不同。这段经历让我更加了解甲方的工作模式和痛点。 对于海外华人的职业发展,我认为我们需要超越单一文化标签,积极融入多元文化环境,并勇敢地表达自己的想法,克服语言和心理障碍。 李倩玲: 本期节目邀请陈分享其在法国和加拿大跨文化职场工作的经验,探讨海外华人如何克服语言壁垒和身份认同问题,以及如何将海外经验转化为商业洞察。陈的经历涵盖了从巴黎高等翻译学院的学习到消费者洞察行业的工作,从上海创业到加拿大职场的体验,展现了其在跨文化环境下的成长与蜕变。节目中,陈分享了对海外华人职场困境的洞察,以及对创业理想与现实平衡的反思,并为跨文化职场生存者提供了宝贵的建议。

Deep Dive

Chapters
嘉宾Chen分享了自己从首都师范大学法语专业到巴黎高等翻译学院,最终转到传播学的经历。在巴黎高等翻译学院学习期间,她发现自己对翻译工作并不感兴趣,最终决定转专业,并分享了转专业过程中的纠结与挑战。
  • 从首都师范大学法语专业毕业
  • 巴黎高等翻译学院学习
  • 转专业到传播学

Shownotes Transcript

跨文化职场如何塑造职场路径?语言壁垒与身份认同如何跨越?海外经验如何孵化商业洞察?本期「贝望录」我们邀请了以为辗转法国、加拿大多元市场的创业者Chen,分享他跨越语言、文化和商业环境的成长与蜕变。从巴黎高等翻译学院的挣扎到转战传播领域,从法国本土调研公司突破文化壁垒的职场故事,到上海创业的跌宕起伏,再到加拿大朝九晚五重启职场道路的全新体验,嘉宾既分享了对海外华人职场困境的洞察,也有对创业理想与现实平衡的反思。 【本节目由Withinlink碚曦投资协作体出品】 【嘉宾】 Chen ([email protected]) 资深品牌战略顾问 & 消费心理与行为研究者, 拥有法国与加拿大跨文化工作经验 「异度播客」联合主播 【主持】 李倩玲 Bessie Lee 广告营销行业资深从业者,商业观察者 【本期内容提要】 [01:57]从首都师范大学法语专业到巴黎交换生,我决定放弃翻译转向传播学 [06:44]初入法国消费者洞察行业的文化自卑与突破 [14:54]田野调查中的“局外人优势”:用人类学视角挖掘消费动机 [20:36]克服语言与表达障碍打破沉默的亚裔标签,在法国团队中争取话语权 [34:44]2010年在上海创业,既要抓住奢侈品行业黄金期的机遇又要直面中国市场的文化差异挑战 [44:08]从创业公司退出到选择移民加拿大 [47:48]加拿大职场“朝九晚五”初体验 [51:06]海外华人在职业定位中如何超越单一文化标签? [59:54]打破职场刻板印象与应对多元化挑战 [01:04:38]法式职场vs北美职场的决策风格与文化适配心得 [01:15:54]给跨文化职场生存者的生存建议 【后期制作】 小朱 【收听方式】 推荐您使用Apple Podcast、小宇宙APP、喜马拉雅、汽水儿APP、荔枝播客、网易云音乐、QQ音乐、Spotify或任意泛用型播客客户端订阅收听《贝望录》。 【互动方式】 微博:@贝望录 微信公众号:贝望录+ 商务合作:[email protected]