We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 外刊精讲 | 美对华关税飙至125%,75国暂停90天,局势突变,图穷匕首见!

外刊精讲 | 美对华关税飙至125%,75国暂停90天,局势突变,图穷匕首见!

2025/4/11
logo of podcast 早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

早安英文-一个有点调皮的中英双语播客

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
早安英文
Topics
我分析了川普政府的关税政策,特别是针对中国和全球其他国家的政策。川普的政策反复无常,一会儿加税,一会儿又暂停,这体现出他决策的随意性和缺乏长远规划。例如,他先是对近60个国家实施了惩罚性关税,随后又宣布暂停90天,但唯独对中国例外,再次提高关税,试图孤立中国。这种做法不仅导致市场动荡,也引发了共和党内部对自由贸易的反对声音,并加剧了经济衰退的担忧。川普的个人因素也在这场关税大战中扮演着重要角色。他曾表示做交易是他最大的乐趣,这或许解释了他为何如此频繁地调整关税政策,而非寻求双赢的局面。总而言之,川普的关税政策不仅对全球经济造成冲击,也加剧了中美之间的紧张关系,其反复无常的决策风格更是对市场稳定性的巨大挑战。

Deep Dive

Shownotes Transcript

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:T Reverses Course on Global Tariffs, Announcing 90-Day Pause The president further raised already steep tariffs on China, saying that Beijing should not have retaliated against his earlier trade actions. 正文:President T. on Wednesday abruptly reversed course on steep global tariffs that have roiled markets, upset members of his own party and raised fears of a recession. Just hours after he put punishing levies into place on nearly 60 countries, the president said he would pause them for 90 days. But Mr. T. did not extend that pause to China, opting instead to raise tariffs again on all Chinese imports, bringing those taxes to a whopping 125 percent. 知识点:abruptly adv. /əˈbrʌptli/ suddenly and unexpectedly. 突然地 e.g. The CEO resigned abruptly without giving any explanation. CEO突然辞职,没有给出任何解释。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。