We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 【摩登家庭】“快来,伙计们,围到营火旁边来!”

【摩登家庭】“快来,伙计们,围到营火旁边来!”

2025/6/5
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
Topics
主持人:在关键句中,发音的关键在于准确地读出每个单词。此外,'gather around' 是一个常用的短语,可以表示 '围在某人/某物旁边' 或 '围过来;集合' 的意思。在实际应用中,可以根据语境选择合适的含义。我给大家列举了一些例句,例如孩子们围着圣诞老人,牛仔们围着篝火,这些都生动地展示了 'gather around' 的用法。希望通过这些讲解,大家能够掌握这个短语,并在日常交流中灵活运用。 主持人:为了得到房源,可以利用别人内心深处的善良。我曾经遇到过一个棘手的房产交易,对方夫妇非常难缠,让我感到头疼。但我没有放弃,而是深入挖掘他们内心的需求和顾虑,最终找到了突破口。我利用他们的善良和同情心,巧妙地引导他们做出了对我有利的决定。虽然这种做法可能有些争议,但在商业竞争中,有时候我们需要灵活运用策略,才能达到目标。

Deep Dive

Shownotes Transcript

【句子】Kids, gather round!   【ModernFamilyS3E18】

【发音】/kɪdz/  /ˈgæð.ə(r) / /raʊnd/

【发音技巧】暂无;

【翻译】孩子们,集合啦!

【适用场合】

今天的节目中,我们一起来学习一下gather round这个表达,在英文中此处的round也可以改成around;而且这样的短语,后面加宾语,可以,那我们得到gather around sb./sth.,此时可以理解成:to collect around sb./sth.“围在某个人/某个事物的旁边”;不加宾语,也是对的,可以理解成to come to some place and form a group“围过来;集合”;

 

eg: All of the kids eagerly gathered around Santa Claus.

所有的孩子都热切地围在圣诞老人身边。

 

eg: Come on, fellas, gather round the campfire!

快来,伙计们,围到营火旁边来!

 

eg: Everyone, gather round—I only want to give these instructions once.

大家都围过来,这些说明我只想讲一次。

 

eg: Santa Claus gathered all of the children around himself to hand out gifts.

圣诞老人让孩子们都围在自己身边,以便分发礼物。

 

eg: Please gather everyone around the table for dessert.

请把大家伙儿都叫过来围在桌边准备吃甜品了。

 

eg: The cowboys gathered round the campfire.

牛仔们围坐在了营火旁。

 

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】

等我端出生日蛋糕以后,你能把孩子们都聚过来吗?