Kids, gather around!
Kids, gather round. 那么在这样一档关键句当中呢,其实我们并没有什么特别需要注意的发音技巧。 大家的话呢,只需要把每个单词呢都读准确就可以了。 Let's see. Your kid forgot his cereal. There's a surprise in every box. Spoiler alert, it's diabetes.
You drove all the way over here for this? Okay, look, here's the deal. You can have that listing if you want it. What? Yeah, the couple are a real pain. I'm too old for that kind of headache. Just keep your mouth shut about it. Thank you so much. I just said zip it! You did. Unbelievable. I'm so sorry, but thank you. Bye. Let's gather round! We are right here. Let me tell you something. People are fundamentally good. The key is you find that goodness deep within them. Twist it...
And turn it to your advantage. Hello. 中中呢,我们一起来学习一下 gather around 这样一个表达。 在英文当中呢,此处的 around 也可以改成 around。 而且呢,这样的短语,我们说后面的加边语可以。 那我们得到这样一个短语, gather around somebody or something. 此时呢,可以理解成为 to collect around somebody or something. 围在某个人或者呢,某个事物的旁边。
那么这样一个表达呢,不加宾语也是对的。 可以理解成为 to come to some place and form a group 围过来集合这样的意思。 那么下面呢我们来看一下几个例句。 第一个 All of the kids eagerly gathered around Santa Claus. 所有的孩子都热切地围在圣诞老人身边。 All of the kids eagerly gathered around Santa Claus. 下面呢我们再来看一下第二个例子。
Come on, fellas, gather round the campfire 快来,伙计们,围到萤火旁边来 Come on, fellas, gather round the campfire 下面呢我们来看一下第三个例子 Everyone, gather round I only want to give these instructions once 大家都围过来 这些说明我只想讲一次 Everyone, gather round I only want to give these instructions once
那么下面呢我们来看一下倒数第三个例子。 Santa Claus gathered all of the children around himself to hand out gifts. 圣诞老人让孩子们都围在自己身边以便分发礼物。 Santa Claus gathered all of the children around himself to hand out gifts. 下面呢我们再来看一下倒数第二个例子。 Please gather everyone around the table for dessert. 请把大家伙都叫过来围在桌边准备吃甜品了。
Please gather everyone around the table for dessert 接下来呢我们来看一下最后这个例子 The cowboys gathered around the campfire 牛仔们围坐在了萤火旁 The cowboys gathered around the campfire 那么在本期节目的末尾呢 请各位同学尝试翻译下面这样一个中文的句子 并留言在文章的留言区 等我端出生日蛋糕以后 你能把孩子们都聚过来吗?
See you. No chases, just straightening to the top of the cup.