We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 听到老外说Speak of the devil时,可不是谈论魔鬼的意思啦

听到老外说Speak of the devil时,可不是谈论魔鬼的意思啦

2025/5/6
logo of podcast 早餐英语|实用英文口语

早餐英语|实用英文口语

Shownotes Transcript

 不少小伙伴听到这个表达会感到困惑, "speak" 是说话,"devil" 是魔鬼, 字面直译好像是 "讨论恶魔"。 但实际使用场景却充满趣味! 今天卡卡老师带你了解这个有趣的表达。 "Speak of the devil" 意思是 "说曹操,曹操到"。 用于当正在谈论的人突然出现时的调侃。 这个短语的据说起源于基督教, 基督教中,传说提到魔鬼会招致其现身; 例如: I was telling John about your trip, and speak of the devil, here you are! 我正和约翰聊你的旅行,你就来了! 原声再现: Yeah, you’re right.I need to tell him. 是,你说得对。我得告诉他。 Speak of the devil.  说曹操,曹操到。 Hey, Dad. 嗨,爸。 -I think you're scared, 'cause I think you know that there's no way him being here is a coincidence. 我觉得你在害怕,因为你知道他出现在这里并不是巧合。 -Speak of the devil. 说曹操,曹操到。 更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001 送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路