因为“搞”字在中文里有多种用法和搭配,如搞笑、搞怪、搞事业、搞钱等,每种搭配都需要不同的英语表达。
可以用“to focus on one's career”或“to be focused on your career”来表达,意味着将职业作为优先事项。
可以用“to get money”或“to focus on making money”来表达,强调通过多种方式赚钱,如副业(side hustle)。
可以用“funny”或“hilarious”来形容某人或某物搞笑,也可以用“to make funny things”来表示搞笑的行为。
可以用“weird”或“strange”来形容搞怪的事物,表示出乎意料或不寻常的行为。
可以用“difficult to handle”或“tricky”来形容难搞的事情,也可以用“very difficult”或“hard to deal with”来形容难搞的人。
可以用“easy to handle”或“easy peasy”来形容好搞的事情,表示非常简单或容易处理。
中文里许多常用口语动词,非常难翻译成英语。比如今天节目要说的字:搞。搞钱、搞事业、搞笑、搞怪……这个字实在太搞脑子了!别担心,Jenny和Jason帮你搞定这个“搞”!