顏色在我們生活裡扮演著重要的角色,甚至我們可以用它來描述我們的情緒! 世界各地不同的文化中,顏色代表的意義差異很大。以下是來自英國的傑克和台灣怡君的對話:
怡君:早啊! 明天不是你(1)女朋友的生日嗎?你打算送她什麼禮物呢?
傑克:我打算去買一個白色玫瑰花(2)髮飾送她,讓她能在下星期表姊的婚禮中戴上。
怡君:咦! 在我們國家,(3)長輩一般會(4)忌諱戴白色的花參加婚禮。
傑克:不能戴白色的花嗎?
怡君:我們國家的習俗是婚禮中不會戴白花,白花只有參加葬禮的時候才會戴,以表示對(5)死者的(6)尊敬和(7)悼念。
傑克:原來如此! 看來顏色文化含意在各國有很大的不同耶!像在羅馬尼亞白色代表純潔,而在祕魯則象徵天使的祝福。
怡君:沒錯! 像傳統華人稱喜事和喪事作「紅白喜事」,還有「白廢力氣」的成語則是用來比喻去做無用的事。
傑克:好有趣喔! 我記得法語有一句話(8)「白色的打擊」,它是用來形容失敗的意思。
怡君:一般來說,現代年輕人面對傳統風俗已經不會那麼(9)守舊了,但會根據場合盡量避免戴白色的花,以免引起不必要的(10)誤會。
傑克:好啊,我可不想讓她的爸爸媽媽不開心。
怡君:如果你很擔心的話,等會兒我陪你去逛逛,買一些合適的禮物,讓她能夠參加婚禮。
傑克:你人真好!
怡君:我們都是好同事嘛!不用客氣!
交往中的女子。
戴在頭上的飾物。
年紀長的人。
不適宜而避免的事。
死去的人。
對人表示敬重。
對死者的思念。
法國九柱戲(類似保齡球)中的專用語,指沒有得分。
按照舊的規定,而不知變通。
錯誤的了解。
從上面的對話中,我們瞭解到顏色在不同的國家有不同的含義,我們對於顏色的含意應該抱持著開放的態度,多多了解世界各地不同顏色的象徵!
華語一隅,我們下回見!