116
Dar guerra
直接翻译:
dar = 给
guerra = 争战
意思是 表现得不好,给别人麻烦,你真麻烦
这一句非常可爱,是妈妈经常对孩子说的。
你要背的句子是:
¡Pero qué guerra das, dios mío!
天呐,你真麻烦
因为是妈妈对孩子的句子,如果你对同事或者同学说,会很搞笑。也特别适合在男朋友或者女朋友的身上用。具体什么情况下用呢?
等等... 他一定会笑。
备注:Pero qué guerra das的pero没有 “但是” 的意思。这算是口头禅,为了强调,所以你要注意语气(请你好好听音频)
另外,dar guerra也可以指东西。比如:
- Tengo otra vez examen de Matemáticas.
我又要考数学考试
- Vaya, qué guerra te está dando esa asignatura...
哎哟,这个科目给你带了不少的麻烦
如果你想我在节目讲某一个主题,请在留言板给我留言吧~