We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 416/365 (MANDARIN 中文) 波斯文#27 隐言经下卷 Hidden Word Part II Persian #27

416/365 (MANDARIN 中文) 波斯文#27 隐言经下卷 Hidden Word Part II Persian #27

2022/1/12
logo of podcast Bicentenary Meditation Project

Bicentenary Meditation Project

Shownotes Transcript

“尘土之子啊!

天堂与尘间的一切,我已为你

命定,唯有人心,留作我圣美与荣

耀的居所,而你却将我家园和屋宇

让给他人。每当我神圣的显示者寻

找自己的居所,都发现那里住有陌

路人。无处栖身的祂,只好赶赴钟

爱者的庇护所。尽管如此,我仍掩

藏你的秘密,不愿你蒙羞。”

  • 巴哈欧拉 -

“O SON OF DUST! All that is in heaven and earth I have ordained for thee, except the human heart, which I have made the habitation of My beauty and glory; yet thou didst give My home and dwelling to another than Me; and whenever the manifestation of My holiness sought His own abode, a stranger found He there, and, homeless, hastened unto the sanctuary of the Beloved. Notwithstanding I have concealed thy secret and desired not thy shame.”

  • Baha’u’llah -