Tom Busby:我们关注美国关键经济数据,如CPI和零售销售,以了解消费者状况及其对美联储政策的影响。
Stuart Paul:我对1月份就业报告的解读是好坏参半。虽然新增就业岗位低于预期,且过去几个月的数据被向下修正,但失业率有所下降。这使得整体情况变得复杂。我预计1月份的CPI环比增长0.3%,核心通胀率小幅下降至3.1%,但仍然居高不下。零售销售数据可能受到极地涡旋的影响,预计总体零售额将下降约0.4%。通货紧缩并不存在,而这通常是美国过去十年的特征。总体而言,就业报告好坏参半,通货膨胀仍然顽固,零售销售受到天气影响,我对经济前景持谨慎态度。
Stuart Paul:我对一月份就业报告的解读是好坏参半。新增就业岗位低于预期,过去几个月的数据也被向下修正,但失业率有所下降。这使得整体情况变得复杂。预计1月份的CPI环比增长0.3%,核心通胀率小幅下降至3.1%,但仍然居高不下。零售销售数据可能受到极地涡旋的影响,预计总体零售额将下降约0.4%。商品通货紧缩并不存在,而这通常是美国过去十年的特征。总体而言,就业报告好坏参半,通货膨胀仍然顽固,零售销售受到天气影响,我对经济前景持谨慎态度。
This chapter analyzes the January jobs report, revealing a mixed picture of the US labor market. Payroll growth is slowing, but the unemployment rate is falling. The discussion then shifts to upcoming CPI and retail sales data, anticipating a slowdown in headline inflation but persistent core inflation.
January job growth was below estimates at 143,000.
Downward revisions to past months' data were less steep than expected.
Unemployment rate inched lower.
Headline inflation is expected to register 0.3% monthly, core inflation at 0.3%.
Retail sales are expected to decline by 0.4% due to negative weather impacts and lower auto sales.