Nathan Hager和Karen Moscow:报道了中美贸易战的最新进展,中国对美国对所有中国商品征收的10%关税做出了回应。
John Tucker:详细介绍了中国的回应措施,包括对某些美国能源进口征收15%的税,对美国石油和农业设备征收10%的税,以及将一些美国公司列入黑名单,并对谷歌提起反垄断调查。他认为,中国的回应旨在避免紧张局势升级,并为谈判留出空间。
Derek DeCloet:报道了特朗普总统将对加拿大和墨西哥的25%关税推迟一个月,因为加拿大总理特鲁多在边境执法问题上做出了一些让步。他还提到,加拿大将增加边境安全资源,墨西哥同意在其南部边境部署1万名士兵,以阻止芬太尼和非法移民进入美国。
Amy Morris:简要介绍了以色列总理内塔尼亚胡与特朗普总统的会面,讨论了以色列和该地区面临的关键问题,包括战胜哈马斯、释放人质和应对伊朗。
Scott Besant:宣布美国将创建一个主权财富基金,用于促进美国资产的货币化。
Charlie Pellett:报道了Palantir公司的全年营收预测超过分析师的预期,以及其人工智能软件需求的强劲增长。
Sergio Armani:警告称,市场可能没有完全反映特朗普总统关税的影响,并预计通货膨胀压力将会上升,央行可能需要停止宽松政策甚至逆转政策。
Michael Barr:报道了美国国际开发署(USAID)被突然关闭,民主党人认为此举非法,白宫新闻秘书回应称,埃隆·马斯克遵守了所有适用的联邦法律。他还报道了萨尔瓦多总统提出接受被驱逐出境的美国人,并将他们关押在萨尔瓦多的监狱中,以及亿万富翁罗伯特·克拉夫特的儿子乔什·克拉夫特将竞选莫斯顿市长。
Brendan Murray:分析了中国对美国新征收的关税做出的回应,认为中国的回应是谨慎的,这表明双方都愿意谈判,但如果谈判失败,贸易战可能会升级。他还讨论了潜在协议的轮廓,以及特朗普总统对加拿大和墨西哥关税的推迟。
China retaliated against Trump's tariffs with targeted actions, including a 15% tax on some U.S. energy imports and a 10% fee on American oil and agricultural equipment. The response seems designed to avoid escalating tensions, leaving room for negotiation.
15% tax on some U.S. energy imports
10% fee on American oil and agricultural equipment
Companies like Calvin Klein and Illumina blacklisted