cover of episode What does China’s expanding role mean for the Pacific’s future?

What does China’s expanding role mean for the Pacific’s future?

2025/5/30
logo of podcast Chat Lounge

Chat Lounge

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
C
Chen Xi
S
Sandra Tarte
W
Warwick Powell
Topics
Chen Xi: 我认为太平洋岛国与中国之间的长期交流,至少从20世纪70年代建立外交关系开始,已经持续扩大,从经济和贸易关系到各个领域,更重要的是,这种合作给太平洋岛国人民的日常生活带来了改变。中国为落实外长会议共识而采取的措施清单,专门针对太平洋国家人民面临的挑战。例如,探索建立智库对话机制,因为太平洋地区目前的政策制定主要依赖于塔特教授提供的分析。 Sandra Tarte: 我认为这些交流活动非常积极和有益,有助于各方建立理解和信任,当然也有助于提高透明度,了解各国的优先事项和利益。斐济和中国有着非常长久的关系,50年,近年来关系更加紧密。对于斐济来说,中国已经逐渐成为一个非常有价值的发展伙伴,也是一个政治盟友,并在安全方面提供了帮助。斐济的一个优先事项是发展更平衡的贸易关系。我们确实依赖中国进行贸易,但我们尚未在中国市场站稳脚跟。因此,我认为斐济尝试探索更多向中国出口的机会非常重要,这次会议为实现这一目标奠定了基础。 Warwick Powell: 我认为中国显然正在发展一种非常强烈的作为伟大国家的感觉,而这种强烈的感觉是以中国是一个赋能国家的理念为基础的。中国努力将自己发展成为世界上一个赋能的伙伴,这反映在通过各种官方文件(如发展、文明和安全愿景声明)表达的愿望中。毫无疑问,随着中国成为一个崛起的大国,现在是一个伟大的大国,其在全球的影响力也在上升。作为一个国家,在驾驭复杂的世界时,变得更有影响力仍然是一项棘手而微妙的进展。总的来说,我认为中国在平衡其规模和影响力以及自身对伟大国家如何以及应该如何表现的理解方面,往往相当成功。

Deep Dive

Shownotes Transcript

China is strengthening its ties with Pacific Island nations following the conclusion of a major diplomatic event – the Third China-Pacific Island Countries Foreign Ministers’ Meeting, held in Xiamen. The meeting, chaired by Chinese Foreign Minister Wang Yi, brought together senior diplomats from 11 Pacific nations with formal ties to Beijing.

What were the key takeaways from the meeting? How is China’s growing partnership with Pacific Island nations shaping sustainable regional development? As China’s role expands, is there opportunity for traditional and emerging partners to collaborate on Pacific-led priorities?

Host Xu Yawen joins Chen Xi, Assistant to the Director at the New Zealand Studies Center at East China Normal University; Professor Sandra Tarte, Associate Professor in the School of Law and Social Sciences at the University of the South Pacific; and Professor Warwick Powell, Adjunct Professor at Queensland University of Technology, to decode the meeting at the Chat Lounge.