We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 20诺奖速报:韩江是窗户,女性是世界

20诺奖速报:韩江是窗户,女性是世界

2024/10/11
logo of podcast 读笨书Read or die

读笨书Read or die

AI Deep Dive Transcript
People
主播
以丰富的内容和互动方式帮助学习者提高中文能力的播客主播。
Topics
我非常激动韩江获得诺贝尔文学奖,我认为这对东亚文学来说是一个新的开始,标志着新的风向和全新的开始,令人鼓舞。 我长期关注韩江和金爱兰的作品,在英国的书店观察到韩江的作品比金爱兰更容易被西方读者看到,这可能因为韩江的作品更具象征意义,更容易被西方读者理解和接受,而金爱兰的作品更贴近东亚读者的生活经验。我将金爱兰比作房间里的一把椅子,韩江比作一扇窗户,体现她们作品的不同风格。 韩江作品的英文翻译注重情绪和氛围的传达,这与韩江本人的形象和创作风格相符。韩江在采访中会选择性地回答问题,这可能与她所处的时代背景和个人经历有关。 韩江获奖让我联想到我身边的人和事,也让我思考真正的写作不需要奖项,但韩江获奖是对所有女性和弱者的鼓舞。 韩江和金爱兰的写作都受到了重大事件的影响,例如光州事件和世越号事件,这些事件对她们的写作产生了深远的影响。我也在思考影响我们写作的事件,以及这些事件如何呈现在我们的书写中。

Deep Dive

Shownotes Transcript

【主播的话】

存了快一年的音频今天终于想好放到哪个部分了。去年差不多这个时候巴以冲突爆发,参加一个新书活动时两位中国女作家(其中一位是给金爱烂小说写序的文珍)被要求描述一个印象深刻的画面,她们都提到了她们小说的出版商,出版商的妻子是一个巴勒斯坦人,还提到了街上偶遇的高呼Free Free Palestine的路人。

读金爱烂和韩江的访谈时,会发现她们都提到了自己国家发生的大事件是如何影响了她们的写作,又是如何伤害了她们。对金爱烂来说世越号伤害了她,对韩江,是光州事件,那时候她才九岁。

我也在想,那我们呢,我们的事件又是什么呢,我们的事件又会如何改变我们的写作呢。我就想到了去年这个时候录制的音频,在音频里,大家用颤抖的声音讲出颤抖的英文。女性的视角,就是我们的胜利。

在这个意义上,韩江获得诺贝尔文学奖就是所有女性的胜利。

【本期内容】 诺贝尔官网介绍白的书签🔖艺术家卤猫给韩江小说的画 【联系我】

📢一则通知

《读笨书Read or die》已经上架各个播客平台,包括不限于苹果podcast,Spotify,substack等,如果想要订阅《读笨书》的newsletter欢迎大家发邮件给我,或者去微博@过细雨查找订阅方式,我会不定期更新,虽慢,但更。

以及,豆瓣《读笨书》也上架了,欢迎大家去给我评分。别骂我,主播很脆弱!

微博@过细雨

📮邮箱[email protected]