加沙地带已经停火,但由于以色列和哈马斯之间的紧张局势依然严峻,停火的未来仍然不确定。翻译:加沙地带已经达成脆弱的停火协议,但由于以色列和哈马斯之间的紧张局势持续存在,其未来仍然不稳定。Acast 主办。访问 acast.com/privacy 获取更多信息。</context> <raw_text>0 哦。哦。
你好,今天的课程是“走钢丝的平衡”。
加沙地带已经达成脆弱的停火协议,但由于以色列和哈马斯之间的紧张局势依然严峻,其未来仍然不确定。再次,加沙地带已经达成脆弱的停火协议,但由于以色列和哈马斯之间的紧张局势依然严峻,其未来仍然不确定,
由于以色列和哈马斯之间的紧张局势依然严峻。那么我们从“停火”开始,我们用连字符将“停火”分开来读。那么“停火”的意思是停止战斗。“停火”就是“cease fire”。这就是“停火”。例如,“两军宣布停火”。
例如,为期三天的停火。两军宣布为期三天的停火。但是,这个停火协议很脆弱。它很脆弱。它不太可靠。建立。那么,建立,也就是说安装。例如,在我的家里,我制定了严格的规定。
在我的家里,我制定了严格的规定。但是它的未来,这个停火协议的未来,它的未来仍然不确定。英语里可以说“it remains shaky”。它仍然不确定。我们不太确定这个停火协议能否持续下去。
“由于以色列和哈马斯之间的紧张局势依然严峻。”为什么这个停火协议的未来不确定?因为紧张局势依然严峻。所以我们说“由于紧张局势依然严峻”。请仔细阅读文本中的翻译,以理解为什么我们说“由于”。那么我将用“由于”举个例子。我们可以说……
暴风雨过后,人们没有回家,因为他们害怕。所以你看,我们可以用“因为”代替“由于”。因为他们害怕,所以他们没有回家。
在这里,由于以色列和哈马斯之间存在紧张局势,停火协议的未来是脆弱的,是不确定的。因此,紧张局势,这些紧张局势,以色列和哈马斯之间的紧张局势依然严峻。这意味着紧张局势持续存在。
例句。这对夫妇离婚了,即使在今天,紧张局势依然严峻。这对夫妇离婚了,即使在今天,紧张局势依然严峻。
加沙地带已经达成脆弱的停火协议,但由于以色列和哈马斯之间的紧张局势依然严峻,其未来仍然不确定。
……
字幕 ST' 501