你好,欢迎收听地道英语节目,我们讲解地道的英语表达,帮助你像英语母语人士一样流利使用英语。我是菲菲,和我一起的是贝思。嗨,菲菲。我有一些令人兴奋的消息。我昨天中了彩票,现在我超级有钱了。如果你愿意,这个周末可以来我的豪宅做客。真的吗?是的。
不,我只是在逗你玩。我没有中彩票。我只是在开玩笑。哦,你真的骗到我了。这是一个很好的例子,说明了我们今天要学习的短语“have someone on”。这是一个很好的例子
意思是你在开玩笑或戏弄某人,让他们相信一些不真实的事情。没错。这是一个开玩笑的把戏,但一点也不刻薄。只是一个玩笑。就像我最好的朋友告诉我她见过国王一样。她说他们一起喝咖啡、吃蛋糕,聊了一整天,然后我意识到她在逗我玩。不可能!好吧,前几天也发生在我身上。我走进办公室,尼尔告诉我我们今天都放假了。
所以,我准备收拾东西走人,然后意识到他在逗我玩。这真的很烦人。让我们听一些更多关于“have someone on”的例子。我儿子告诉我他被选中为英格兰少年队踢足球。我觉得他在逗我玩。我姐姐告诉我她有了一个新男朋友,是一个著名的演员。我觉得她在逗我玩。什么?我们入围决赛了。你是在逗我玩吧。我觉得她在逗我玩。
您正在收听的是 BBC 英语教学的地道英语节目。上面我们一起学习了表达“have someone on”的用法。“Have someone on”的意思是欺骗、捉弄某人。在英国,人们常用这个表达来形容常是让某人对玩笑话信以为真的做法。
现在,当你不相信你听到的内容时,我们经常说“you're having me on”。你认为这是如此令人难以置信,一定是个玩笑。是的,没错。当你无法相信对方所说的话,或者认为对方在开玩笑的时候,就可以说“you're having me on”,你在哄我。除此之外,“pulling someone's leg”也可以用来表达相同的意思。但是相比之下,“you're having me on”的使用频率更高。
另外,这两个表达都很轻松随意,非常适合日常在和朋友或家人的交流中使用。好吧,贝思,我得走了。我几小时后就要飞去澳大利亚了。真的吗?哦,你是在逗我玩吧。好了,这就是我们节目的全部内容。我们下次将讲解另一个有用的英语短语。再见。再见。