We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Classic Stories: Romeo and Juliet

Classic Stories: Romeo and Juliet

2025/5/23
logo of podcast Learning English Stories

Learning English Stories

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
T
Tim
以深入的硬件评测和技术分析著称的播客和YouTube主播。
Topics
Tim: 大家好,我是Tim。今天我们要讲述的是终极爱情故事《罗密欧与朱丽叶》。故事发生在维罗纳,蒙太古和凯普莱特两大家族世代为仇,冲突不断,埃斯库罗斯王子对此深感厌倦,并下令禁止任何扰乱社会治安的行为。凯普莱特家族希望朱丽叶嫁给帕里斯,但她的父亲认为她还太年轻。与此同时,蒙太古家族的罗密欧正因为对罗莎琳的单恋而苦恼。他的朋友本沃利奥建议他去参加凯普莱特家的舞会,在那里他或许能找到新的恋情。在舞会上,罗密欧与朱丽叶相遇,一见钟情。然而,他们很快发现彼此竟然是世仇家族的后代,这让他们陷入了痛苦的抉择。罗密欧不顾家族的阻碍,决定与朱丽叶在一起。第二天早上,他们秘密地在劳伦斯修士的帮助下结为夫妻。然而,提伯特因为罗密欧参加了凯普莱特家族的舞会而向他挑战。罗密欧不愿与自己的新表弟兵戎相见,但墨丘西奥对此感到愤怒,并与提伯特发生了冲突,最终被提伯特刺伤致死。罗密欧为了替朋友报仇,杀死了提伯特,因此被埃斯库罗斯王子驱逐出维罗纳。朱丽叶的父亲决定让她立即嫁给帕里斯。朱丽叶向劳伦斯修士寻求帮助,修士给了她一种药水,可以让她暂时进入假死状态。劳伦斯修士计划在她被安葬后,通知罗密欧前来接她一同逃离。然而,劳伦斯修士的消息未能及时传达给罗密欧,导致他误以为朱丽叶已经去世。绝望之下,罗密欧购买了毒药,前往朱丽叶的墓地殉情。朱丽叶醒来后,发现罗密欧已经死去,悲痛欲绝,她亲吻了罗密欧沾有毒药的嘴唇,然后用罗密欧的剑刺向了自己的胸膛。两大家族最终在悲剧面前达成了和解。

Deep Dive

Chapters
The episode sets the scene in Verona, introducing the Montagues and Capulets, two families locked in a bitter feud. Prince Aeschylus intervenes, issuing a death sentence to anyone disrupting the peace.
  • Montagues and Capulets feud
  • Prince Aeschylus' death sentence

Shownotes Transcript

Enjoy a classic story in English, and learn 13 uses of 'cross’.

FIND BBC LEARNING ENGLISH HERE:

Visit our website ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish

Follow us

https://www.bbc.co.uk/learningenglish/followus

SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER: ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish/newsletters

LIKE PODCASTS?

Try some of our other popular podcasts including: ✔️ 6 Minute English ✔️ Learning English from the News ✔️ Learning English Conversations They're all available by searching in your podcast app