cover of episode Zum Hörspiel "Sturz in die Sonne" - Regisseur Stefan Weber im Gespräch

Zum Hörspiel "Sturz in die Sonne" - Regisseur Stefan Weber im Gespräch

2025/5/3
logo of podcast Ö1 Hörspiel und Radiokunst

Ö1 Hörspiel und Radiokunst

AI Deep Dive Transcript
People
S
Stefan Weber
Topics
Stefan Weber: 我选择改编Ramuz的《Sturz in die Sonne》是因为我非常喜欢这位作家,并且该书最近被翻译成了德语。Ramuz在法语区很有名,但在德语区却鲜为人知,直到他出现在200法郎的钞票上才被更多人认识。Ramuz的文字让我瞬间产生了画面感,激起了我的创作灵感。Ramuz创作《Sturz in die Sonne》的灵感来源于1921年洛桑的极端高温天气。Ramuz设想了一个并非人为造成的,而是由宇宙力量导致的灾难,导致地球坠入太阳。我将小说改编成了五个不同的声音,分别代表不同的视角和叙事风格。我将小说中的叙事风格归纳为五种,并将其分别赋予五个不同的声音角色。我让演员们在录音室里独自完成录音,并让他们自行想象其他声音的情感,从而营造出一种疏离感。Hör剧最终呈现出一种完全的疏离感,人们对彼此以及周围的一切都漠不关心。我在创作中使用了NASA提供的关于行星声音的数据,并将其与其他声音结合,创造出一种独特的音景。我通过使用几乎听不见的噪音和嗡嗡声来创造空旷的空间感。我用声音来表现场景的过渡,就像舞台剧中场景颜色的变化一样,让过渡自然而然地发生。我用声音来表现“Only with difficulty did the day break”这句话,营造出一种尘土飞扬、干燥、古老的氛围。在创作过程中,我会不断地添加和删除元素,直到达到满意的效果。作品的完成取决于截止日期,虽然作品永远不会真正完成,但必须在某个时间点完成。我认为这部1922年的反乌托邦作品具有永恒的价值,不应该被改编成现代背景。这部作品最好使用耳机收听,因为其使用了多声道和双声道录音技术,可以营造更强的沉浸感。这部作品的独特之处在于,它讲述了一个无法被讲述的故事,因为故事的结局是所有人物的死亡。在创作过程中,最令人欣慰的是能够创造出能够触动听众心灵的作品。我接下来的作品是关于罗伯特·瓦尔泽的《Gehülfe》,以及一个关于灵魂的24小时的音景作品。 Philip Scheiner: 作为访谈者,我引导了与Stefan Weber的对话,探讨了《坠入太阳》广播剧的创作背景、理念、技术以及与当下社会环境的关联。我提出了关于作品创作过程中的挑战、技术手段、以及作品主题与现实的联系等问题,促进了对作品更深层次的理解。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Der Klangkünstler, Regisseur und Produzent Stefan Weber hat den Roman "Sturz in die Sonne" von C.F. Ramuz aus dem Jahr 1922 als Hörspiel inszeniert, zu hören hier: https://sound.orf.at/radio/oe1/sendung/216789/sturz-in-die-sonne-von-cf-ramuz. Im Gespräch mit Philip Scheiner erzählt Weber von den Herausforderungen dieser Produktion, von textlichen und technischen Finessen und Überlegungen.