cover of episode 法語|Mon ami ukrainien: Lui qui avait enseigné à Taïwan me donne rendez-vous à Taipei après la guerre

法語|Mon ami ukrainien: Lui qui avait enseigné à Taïwan me donne rendez-vous à Taipei après la guerre

2022/12/9
logo of podcast 誰來讀新聞 by少年報導者

誰來讀新聞 by少年報導者

Shownotes Transcript

政治大學俄羅斯研究所副教授的魏百谷,因緣際會認識了烏克蘭科學院的研究員基可倩科(Viktor Kiktenko)博士,因此開啟了自己的烏克蘭之窗。基可倩科除了與魏百谷交流烏克蘭史實,更一對一教導魏百谷烏克蘭語,因為他希望更多人用烏克蘭文來認識他的國家。在基可倩科身上,魏百谷看見了烏克蘭人的國家自我認同,以及深愛烏克蘭的熱情。

不料,2022年2月24日,俄羅斯大舉入侵烏克蘭,魏百谷著急地想要聯繫上基可倩科,但卻遲遲沒有回音。

接下來,你將聽到魏百谷與基可倩科的友情故事,以及魏百谷如何透過一個烏克蘭友人,了解到戰爭的模樣。

🗣 讀報人|中央廣播電台法語節目)主持人華澤晏(François-Xavier Boulay) 本集法語讀報由中央廣播電台提供,中央廣播電台使用14種語言,透過新聞、節目、網站、社群等平台,將台灣的政治、社會、科技、文化等面向介紹給國際社會。

📍 讀報文章:【我的烏克蘭朋友】曾來台灣教學的他,和我相約:戰爭結束後台北見!https://bit.ly/3P85cAa)

🏠 官網:https://kids.twreporter.org/) 📮 寫信給《少年報導者》:[email protected] ✅ 訂閱《少年報導者》:http://eepurl.com/idk8VH) 💰 在報導者官網贊助我們:https://bit.ly/3Hkt5Tk)

Hosting provided by SoundOn)