cover of episode What Will Happen to Russian-Occupied Territories in Ukraine?

What Will Happen to Russian-Occupied Territories in Ukraine?

2025/5/2
logo of podcast State of the World from NPR

State of the World from NPR

AI Deep Dive Transcript
People
A
Alena Serduk
G
Greg Dixon
K
Katerina Kishkan
S
Serhii Vasilko
V
Vita Serduk
Topics
Greg Dixon: 俄乌和平谈判的关键症结在于俄罗斯占领的乌克兰领土问题。莫斯科声称四个乌克兰省份在文化上更倾向于俄罗斯,因此应该归属俄罗斯。这是一个复杂的问题,涉及到国际法、领土完整以及数百万居民的命运。和平协议能否达成,很大程度上取决于各方能否就这一问题达成共识。 Katerina Kishkan: 我亲身经历了俄罗斯占领的恐怖。坦克和炸弹袭击了我的家园,我被迫逃离。许多人像我一样,失去了家园和亲人,饱受战争的创伤。我希望乌克兰能够收复失地,让人民能够安全地回家。 Alena Serduk: 俄罗斯占领期间,我的家乡秩序混乱,暴力横行。俄罗斯士兵随意杀人、抢劫,甚至杀害了整个家庭。我们被迫逃离,只为寻求安全。我永远不会忘记这段痛苦的经历。 Steve Witkoff: 顿巴斯、克里米亚等地区举行了公投,大多数居民表示希望加入俄罗斯。虽然这一说法受到争议,但它反映了该地区复杂的地缘政治现实。 Alyona Serduk & Vita Serduk: 俄罗斯在枪口下举行的公投是非法的,我们被迫投票。我们热爱我们的家园,但现在我们流离失所,失去了家园和生意。我们希望能够回家,但前景并不乐观。 Serhii Vasilko: 我的祖父母仍然留在俄罗斯占领区,他们的生活条件非常艰苦,医疗资源匮乏。我们每天都通电话,但只能聊一些无关紧要的话题,以免让他们陷入危险。我们渴望与他们团聚,但战争持续不断,这使得团聚的希望越来越渺茫。

Deep Dive

Shownotes Transcript

At the heart of a potential peace deal between Russia and Ukraine is what, if any, Ukrainian territory Russia will be allowed to keep. Moscow asserts that four Ukrainian provinces are more culturally Russian than Ukrainian. We go to one of those areas to find out what the people there think.Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices)NPR Privacy Policy)