Ben Norton: 我认为美国对华贸易战实际上是美国自身的失败。特朗普政府最初发起的贸易战,以及拜登政府后来的升级,都未能有效遏制中国经济和技术的发展。相反,美国对中国商品的依赖依然很高,尤其是在高科技领域。美国试图通过高关税和出口限制来打压中国,但这些措施反而损害了美国自身的经济利益,导致国内物价上涨和供应链中断。中国已经逐渐降低了对美国市场的依赖,并积极发展国内的半导体产业和多元化的贸易伙伴关系。美国最终不得不暂停对华关税,这实际上是承认了其贸易政策的失败。
This chapter analyzes the recent US-China trade talks, focusing on whether China conceded to US pressure. The discussion refutes this notion, arguing that the US, particularly under the Trump administration, initiated and escalated the trade war, ultimately leading to a pause in tariffs due to the negative impact on the US economy.
The US initiated and escalated the trade war with China.
The trade war caused more damage to the US economy than to China's.
The US imports more goods from China than any other country.
Trump paused tariffs due to economic pressure and shortages in US stores.
Economist Ben Norton joins us. We ask him about the state of the US economy. Whose foreign aid is helping the Global South? And, can crypto save the US from bankruptcy?