We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode Deportations Could Upend This Parachute Factory

Deportations Could Upend This Parachute Factory

2025/6/5
logo of podcast The Journal.

The Journal.

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Annie Minoff
D
Donald Trump
批评CHIPS Act,倡导使用关税而非补贴来促进美国国内芯片制造。
J
John Oswald
W
William Gonzalez
Topics
Annie Minoff: 作为记者,我了解到Mills制造业依赖于通过人道主义假释来到美国的移民工人。特朗普政府试图结束这一政策,而最高法院的裁决使情况变得更加复杂,许多工人面临被驱逐的风险。这不仅影响了工人的生活,也威胁到Mills的生产能力,因为他们难以找到和培训替代工人。移民政策的变化对像Mills这样依赖移民劳动力的企业产生了重大影响。 John Oswald: 作为Mills制造业的CEO,我亲身经历了人道主义假释政策对我们公司的影响。在劳动力市场紧张时,我们通过这一政策雇佣了许多有才华的工人。如果这些工人被驱逐,我们将难以完成军方的降落伞订单,需要很长时间才能恢复。我非常关心这些政策变化对我的员工和公司的未来。

Deep Dive

Chapters
Mills Manufacturing, a parachute factory in Asheville, North Carolina, makes crucial equipment for the U.S. military. The factory's workforce is diverse, with many immigrants holding humanitarian parole status, a temporary immigration status that has been threatened by the Trump administration.
  • Mills Manufacturing produces parachutes for the U.S. military.
  • A significant portion of their workforce is comprised of immigrants.
  • Many employees hold humanitarian parole status, which is under threat.

Shownotes Transcript

A special immigration status helped Mills Manufacturing, which makes parachutes for the U.S. military), keep its workforce fully staffed. But last week, an order from the Supreme Court) allowed the Trump Administration to revoke temporary protections for about 500,000 immigrants from Cuba, Venezuela, Haiti, and Nicaragua. WSJ’s Ruth Simon) explains why companies like Mills are scrambling. Annie Minoff) hosts.

Further Listening:

 

Sign up for WSJ’s free What’s News newsletter). 

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices)