We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode From In the Dark: The Runaway Princesses

From In the Dark: The Runaway Princesses

2024/1/31
logo of podcast The New Yorker Radio Hour

The New Yorker Radio Hour

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
拉蒂夫·阿勒马克图姆公主
海蒂·布莱克
麦德琳·巴伦
Topics
拉蒂夫·阿勒马克图姆公主:本视频是我最后一次录制的视频,因为我可能面临生命危险或非常糟糕的境地。我制定了逃离迪拜的计划,包括充气小艇、水上摩托艇和停在印度洋的一艘游艇。 麦德琳·巴伦:本系列节目讲述了迪拜统治者谢赫·穆罕默德家族女性不断试图逃亡的故事,揭示了一个令人震惊的勇气和残酷的故事。 海蒂·布莱克:英国警方因政治原因放弃调查谢赫·穆罕默德涉嫌性侵犯的案件,这凸显了他巨大的权力和影响力。谢赫·穆罕默德是迪拜的绝对统治者,也是阿联酋的总理,拥有巨额财富和奢华的生活方式。他通过石油和全球房地产投资积累了巨额财富,并建造了迪拜的标志性建筑和设施。他在迪拜塑造了传统阿拉伯领导人的形象,同时在国际上与西方政府和英国皇室建立了紧密联系。调查谢赫·穆罕默德可以通过接触其前雇员获取信息。谢赫·穆罕默德的前雇员揭露了其涉嫌性剥削和暴力行为,除了性工作者外,谢赫·穆罕默德的家人也试图逃离他。 Jureh Sinabad: 作为谢赫·穆罕默德的前司机,我亲眼目睹了他涉嫌性剥削和暴力行为的证据。我被要求将车载满年轻女子送往谢赫·穆罕默德的住所,她们离开时,车里常常有血迹和钱。我还目睹了一名女子试图逃跑后遭到殴打,并被我送回伦敦。 Colin Sutton: 我曾参与调查一起涉嫌性侵犯的案件,但由于施暴者与谢赫·穆罕默德有关联,案件被上级以政治原因终止。

Deep Dive

Chapters
The podcast introduces the story of Princess Latifa, who attempted to escape from Dubai's royal family, highlighting the broader issue of women in Sheikh Mohammed's family trying to flee.

Shownotes Transcript

The wives and daughters of Dubai’s ruler live in unbelievable luxury. So why do the women in Sheikh Mohammed’s family keep trying to run away? The New Yorker staff writer Heidi Blake joins In the Dark’s Madeleine Baran to tell the story of the royal women who risked everything to flee the brutality of one of the world’s most powerful men. In four episodes, drawing on thousands of pages of secret correspondence and never-before-heard audio recordings, “The Runaway Princesses” takes listeners behind palace walls, revealing a story of astonishing courage and cruelty. "The Runaway Princesses" is a four-part narrative series from In the Dark and The New Yorker. Listen here: https://link.chtbl.com/itd_f)