cover of episode Day 119: Till The End
People
F
Fr. Mark-Mary
Topics
Fr. Mark-Mary: 耶稣在被捕前的最后时刻,他为使徒们祈祷,即使在极度痛苦中,他依然以他人为中心,展现了爱的真谛。圣·希拉里在文中强调了福音书的互补性,它们共同传达了圣灵的教导。他结合了约翰福音中耶稣的大祭司祈祷和耶稣在客西马尼园的苦难来进行反思,指出耶稣在客西马尼园的祈祷并非为自己,而是为了那些他所拯救、并托付给父神的人们。 在客西马尼园,耶稣三次向父神祈祷,专注于父神的旨意和世界的救赎,即使要为此牺牲自己。这体现了真正爱的本质:即使在面对苦难和困境时,也会牺牲自己,优先考虑他人。耶稣始终以父神的旨意为中心,即使在面对诱惑和苦难时也是如此,这在他12岁在圣殿、在旷野受试探以及受难时都得到了体现。 耶稣将自己完全献给父神和我们,我们应该效法他,在面对苦难时,将目光投向父神,并向他人敞开心扉。我们应该效法耶稣的爱,即使在面对痛苦时,也要将目光放在父神身上,并向邻舍敞开心扉,否认自己,背起每日的十字架,并继续耶稣的祈祷:‘父啊,不要照我的意思,只要照你的意思。’

Deep Dive

Shownotes Transcript

 In the final moments before his arrest, Jesus is praying for the apostles. This is the movement of love when it encounters suffering and difficulty, says Fr. Mark-Mary. Drawing from St. Hilary of Poitiers, we meditate on bringing our suffering to the Father, so that it might become a grace for others. Today’s focus is the mystery of the Agony in the Garden and we will be praying one decade of the Rosary.

For the complete prayer plan, visit https://ascensionpress.com/riy).