cover of episode Day 92: Waiting in the Temple
People
F
Father Mark-Mary
Topics
Father Mark-Mary: 西缅是接受救世主耶稣的典范,他纯洁的心灵让他能够看见上帝。他的经历可以帮助我们反思自身:我们是否意识到对救世主的需求?我们是否怀有对救世主到来的希望?我们是否像西缅一样,在祈祷中等待,而不是被世俗分心?通过反省,我们可以学习如何更好地在祈祷中与上帝相遇,并接受救恩。 西缅的经历展现了接受救世主的三阶段:意识到对救世主的需求、怀有对救世主到来的希望、在圣殿中等待并最终迎接救世主。这三点可以帮助我们反思自身:我们是否意识到对救世主的需求?我们是否怀有对救世主到来的希望?我们是否像西缅一样,在圣殿中(象征着祈祷和与上帝亲近的地方)等待,并最终迎接救世主? 我们应该检查自己是否像西缅一样在祈祷中等待,或者是否被世俗事务分心,远离了上帝。通过想象性祈祷,我们可以将自己置身于圣殿,感受西缅迎接耶稣的喜悦,并从中学习如何接受救恩。这是一种将祈祷与实际生活相结合的方式,提醒我们祈祷不仅仅是回忆过去,更是创造一个空间,让上帝再次临在,并帮助我们领受救恩。

Deep Dive

Chapters
This chapter uses Simeon as a model for receiving Jesus. It examines four key aspects of Simeon's life: awareness of the need for a savior, hope in the savior's coming, persistent prayer, and joyful reception of Jesus. It then prompts listeners to reflect on their own lives in light of Simeon’s example.
  • Simeon's awareness of his need for a savior
  • Simeon's hope in the savior's coming
  • Simeon's persistent prayer in the temple
  • Simeon's joyful reception of Jesus

Shownotes Transcript

When Jesus was presented in the Temple, Simeon was ready to receive the long desired savior. With a reading from  St. Cyril of Alexandria, Fr. Mark-Mary asks us how we’ve been preparing to receive our savior: are we waiting in our metaphorical temples, or have we become distracted by the world? To help us place ourselves in the fourth joyful mystery, Fr. Mark-Mary leads us in imaginative prayer, setting the scene for a place of prayer we can always return to. Today’s focus is the mystery of the Presentation and we will be praying one decade of the Rosary.

For the complete prayer plan, visit https://ascensionpress.com/riy).