We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode 59: Why Ancient People Didn't See the Color Blue

59: Why Ancient People Didn't See the Color Blue

2022/6/26
logo of podcast The Why Files: Operation Podcast

The Why Files: Operation Podcast

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
AJ
领导国内最大AI开源社区WaytoAGI,推动CCS全球社区峰会,促进多模态生成领域创新与商业落地。
Topics
AJ: 颜色如果没有名称,我们可能仍然能看到它,但难以区分和定义。古人之所以没有看到蓝色,是因为蓝色在当时还没有被定义为一种独立的颜色。古代文献中缺乏对蓝色的描述,是因为蓝色在自然界中非常罕见,而且在语言中较晚出现。直到埃及人发明了蓝色染料,蓝色才作为一种独立的颜色被人们认知和命名。语言对颜色的认知会影响人们对颜色的感知。一项对非洲Himba部落的研究表明,由于他们语言中没有蓝色的词汇,他们难以区分蓝色和绿色。语言中对颜色的细致分类会影响人们对颜色细微差别的感知能力。Himba部落对绿色的细致区分能力强于对蓝色的区分能力。语言中颜色的命名时间会影响人们对该颜色的认知和区分能力。例如,英语中“pink”一词出现较晚,在之前,人们将粉色视为一种较浅的红色。科学对颜色的定义和命名也经历了演变过程,最初的分类并不精确。牛顿对光谱颜色的划分受到了当时认知和文化的影响。人类可能存在尚未被命名的颜色,因为人类对颜色的感知能力可能超出我们已知的颜色命名范围。部分女性拥有四色视觉,能够看到比常人多得多的颜色,但她们可能没有意识到自己拥有这种能力,因为这些颜色没有被命名和定义。对颜色的描述非常主观和困难,因为颜色本身是光波长与人类感知系统相互作用的结果。颜色并非客观存在的事物,而是光、文化、语言和想象力的产物。

Deep Dive

Chapters
The episode explores whether humans can see colors without having names for them, starting with the mystery of the color blue in ancient times.

Shownotes Transcript

Here's a philosophical question for you. If a color doesn't have a name, can we still see it?  

Many years ago, the human eye evolved to give us the ability to see about a million colors.  

That's a lot.  

Then how come, until very recently, nobody saw or even heard of the color blue?  

Well, it's because blue just -- didn't exist yet.  

Let's find out why.


Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/thewhyfiles/support)