We're sunsetting PodQuest on 2025-07-28. Thank you for your support!
Export Podcast Subscriptions
cover of episode TNB Tech Minute: Apple Knocked From Top Mobile Spot in China

TNB Tech Minute: Apple Knocked From Top Mobile Spot in China

2025/4/18
logo of podcast WSJ Tech News Briefing

WSJ Tech News Briefing

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
V
Victoria Craig
Topics
Victoria Craig: 我报道了苹果公司在中国智能手机市场的地位骤降。根据国际数据公司(IDC)的初步数据,苹果公司上个季度的市场份额从一年前的水平下降到不足14%,排名跌至第五位。 与此同时,中国消费者转向了小米和华为等国内品牌。政府提供的补贴也助长了这一趋势,消费者可以用高达820美元的补贴购买更低价位的智能手机、平板电脑和智能手表。尽管如此,苹果仍然是唯一进入前五名的非中国品牌。 此外,据《华尔街日报》独家报道,由于即将与美国进行贸易谈判,欧盟推迟了对苹果和Meta的处罚。知情人士透露,欧盟推迟了原定于本周早些时候宣布的对这两家公司的停止令及潜在罚款。 这一决定是在欧盟贸易专员与美国官员举行会谈之前做出的,这是自特朗普总统宣布暂停90天关税以来,双方首次进行面对面的会谈。虽然这些裁决仍有望出台,但欧盟委员会发言人表示,尚未公布具体日期。 最后,亿万富翁对冲基金经理比尔·阿克曼表示,他已增持租车公司赫兹近20%的股份,并考虑与Uber合作的可能性。阿克曼表示,特朗普总统的全面关税计划实际上可能有利于赫兹,因为二手车价格在新税收政策下即将上涨。Uber首席执行官表示,赫兹一直是他们优秀的合作伙伴,他很高兴能一起探讨扩大合作关系。

Deep Dive

Shownotes Transcript

Plus: The WSJ reports the EU delayed planned punishments for Apple and Meta as U.S. trade talks neared. And hedge-fund billionaire Bill Ackman discloses a nearly 20% stake in Hertz and floats expanding its Uber partnership. Victoria Craig hosts.

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices)